阴阴云日江城晚。小院回廊春已满。谁教言语似鹂黄,深闭玉笼千万怨。
蓬莱易到人难见。香火无凭空有愿。不辞歌里断人肠,只怕有肠无处断。
【注释】
阴阴云日江城晚:阴阴,阴暗的样子;云日,云和日光。江城,指京城。
谁教言语似鹂黄:谁,何人;鹂黄,即黄鹂的叫声。这里指歌喉如黄莺般婉转动听。
蓬莱易到人难见:蓬莱,传说中的仙山名,在山东省烟台市附近。古人认为登上蓬莱可成仙。易到,很容易到达;人难见,很难见到。
香火无凭空有愿:香火,佛教用语,烧香、拜佛等活动。有愿,有愿望。
不辞歌里断人肠:断人肠,使人心肠断绝。
只怕有肠无处断:只怕,唯恐。有肠无处断,指心肠被唱得断了,再也承受不了这种悲伤。
【赏析】
这是一首描写女子相思之情的词作。全词以“玉楼春”为题,是写闺中少妇对远方亲人的思念之情。上片写她听到歌女唱出那动人的歌声,不禁勾起了对远行在外的丈夫深深的怀念之情。下片写自己虽然知道丈夫难以见面,但仍然愿意在歌声里表达自己的相思之情,只是担心自己的心肠被这悲怆的歌声割断罢了。
这首词从抒情角度来说,属于婉约派。词人通过描绘少妇的所见所闻,来表现她的内心感情的变化过程,曲折地表达了她的相思之情。全词语言优美而含蓄,充满了浓郁的感情色彩。