辛苦移家聊处静。扫除花径歌声趁。也学维摩闲示病。迂疏甚。松风两耳和衣枕。
颇倦扶筇寻捷径。东墙蔼蔼红香盛。少待摇人波自定。蓬壶近。且呼白鹤招韩令。
【解析】
本诗是一首题画诗,作者通过描绘画中人物的肖像和动作,表现了词人对友人的思念之情。上阕写主人翁移家而居,环境幽静,他扫除花径,歌声嘹亮,也学着维摩诘闲时示疾的样子装出一副迂阔的姿态。“松风”一句点明自己以松风入梦,“两耳和衣枕”一句写出了自己的清高脱俗。下阕写友人在红香满院中扶筇寻路的情景。“摇人”两句化用李白诗句,写友人在庭院中悠然自得的样子。末句写友人邀请词人到蓬壶仙山去。全诗语言简炼,意蕴深厚,富有情趣。
【答案】
辛苦移家聊处静
扫除花径歌声趁(清除庭院花木中的杂草,打扫庭院小路上的尘土)
也学维摩闲示病(效仿维摩诘居士在闲暇时假装生病)
迂疏甚(十分迂腐、不合情理)
松风两耳和衣枕(松树的风吹过,两耳被风吹凉,于是把耳朵盖在身上)
颇倦扶筇寻捷径(很疲倦,扶着手杖寻找一条捷径)
东墙蔼蔼红香盛(东边的墙壁上弥漫着淡淡的红光)
少待摇人波自定(等到摇动的人潮平息下来,自己就会平静下来)
蓬壶近(靠近蓬莱仙山)
且呼白鹤招韩令(暂且召唤白鹤来招引韩令)