泛泛春船载乐,溶溶湖水平桥。高鬟照影翠烟摇。白纻一声云杪。
倦醉天然玉软,弄妆人惜花娇。风情遗恨几时消。不见卢郎年少。
西江月,词牌名,又名《浣溪沙》、《一落索》、《醉扶归》、《玉连环》、《秋夜月·玉漏长》、《玉楼春》等。双调六十字,上下阕各五句、四平韵。
泛泛春船载乐,溶溶湖水平桥。高鬟照影翠烟摇。白纻一声云杪。倦醉天然玉软,弄妆人惜花娇。风情遗恨几时消。不见卢郎年少。
译文:
泛舟在春天的湖上载歌载舞,湖水如镜,倒映着湖上的桥梁,女子的发髻在阳光照射下,如同翠烟摇曳一般美丽。她弹奏一曲《白纻》,声音仿佛飘到了云端之上。
我因为酒醉而变得身体软弱无力,只能依偎在美人的身边,欣赏她的容颜。然而,美人却因为我的软弱而怜惜我,她的眼神充满了对我的柔情蜜意。
我的心情中充满了对逝去的青春岁月的怀念和遗憾,那种无法消除的情感就像没有尽头的怨恨一般。然而,我现在却无法见到那个曾经年轻俊朗的情人了,他早已远去不知所踪了。