楼下雪飞楼上宴。歌咽笙簧声韵颤。尊前有个好人人,十二阑干同倚遍。
帘重不知金屋晚。信马归来肠欲断。多情无奈苦相思,醉眼开时犹似见。
楼下雪飞楼上宴。歌咽笙簧声韵颤。尊前有个好人人,十二阑干同倚遍。
注释:楼下飘落着雪花,楼上正在举办宴会。歌曲的歌词被哽咽地唱出来,而演奏的乐器声也随着歌声颤抖。在宴会中,有一个人特别引人注目,他(她)站在十二层栏杆旁,和其他人一起倚靠栏杆观赏四周的风景。
帘重不知金屋晚。信马归来肠欲断。多情无奈苦相思,醉眼开时犹似见。
注释:因为外面下着大雪,所以室内的帘子被拉得很紧,外面的景色看不清晰,不知道已经过了黄昏时分。骑马回来时,心情如同断了线的风筝一样失落,无法平静下来。心中充满了无尽的思念,但又不能相见,只能在醉酒后勉强看到那个人的身影。
赏析:这是一首描写恋人分别后,男子因思念女子而不能自已的闺怨词。开头两句写宴上的情景,“楼上”与“楼下”、“歌”与“笙簧”、“尊前”与“十二阑干”,都是互文,渲染出欢乐的气氛。“尊前”一句,是说在座的宾客都陶醉在这种欢乐之中;“同倚阑干”,则是说他们都在为这欢乐而流连忘返。然而在这欢乐的酒宴中,却有一个人在默默地思念着远方的人。“十二阑干”句,既写出了她(他)对情人的深情,也表现出自己对爱情的忠贞。下阕写离别后的愁思。从“不知”到“犹似见”是写景、抒情、写意的层层推进,感情也是层层加深。最后两句是全词主旨所在,表达了一种无可奈何的哀怨和痛苦。