开残桃李春方到。谁送东风早。杖藜幽径踏馀花。却对绿阴青子、问年华。
迢迢云水横清浅。不遣愁眉展。数竿修竹自横斜。犹有小窗朱户、似侬家。
虞美人
开残桃李春方到,谁送东风早。杖藜幽径踏馀花,却对绿阴青子、问年华。
迢迢云水横清浅,不遣愁眉展。数竿修竹自横斜,犹有小窗朱户、似侬家。
注释:
- 开残桃李:指春天到了,树上的桃和李花都凋谢了。
- 谁送东风早:是谁把春风送来这么早?这里的“谁”指的是春天或者春天的象征物。
- 杖藜幽径:拄着拐杖走在这幽深的小径上。藜是一种植物的茎,用来制作拐杖。
- 馀花:指凋谢的花,已经凋谢的花。
- 绿阴青子:形容树木茂盛,绿叶繁盛,果实尚未成熟。
- 迢迢:遥远的样子。
- 横清浅:水面宽阔清澈。
- 不遣愁眉展:不让愁眉舒展。遣,使。
- 数竿修竹自横斜:几根高大笔直的竹子在风中摇曳。
- 朱户:红色门扇。
赏析:
《虞美人》是一首咏叹时光荏苒、怀旧怀人的小令。词人通过对春天景色的描绘和对往事的回忆,抒发了对往昔岁月的回忆以及对美好时光的怀念之情。全词语言优美,意境深远,情感真挚,给人以强烈的艺术感染力。