醉柳边莺,懒风熨草。约郎暂会闲门道。粉墙阴下待朗来。藓痕印得鞋痕小。
花日移阴,帘香失袅。望郎不到心如捣。避人愁入倚屏山,断魂还向墙阴绕。

踏莎行·约方乔不至

醉柳边莺,懒风熨草。约郎暂会闲门道。
粉墙阴下待朗来。藓痕印得鞋痕小。

花日移阴,帘香失袅。望郎不到心如捣。
避人愁入倚屏山,断魂还向墙阴绕。

注释与赏析

  1. 诗句释义
  • 醉柳边莺:形容诗人在柳树旁饮酒,享受着春天的气息。
  • 懒风熨草:形容春风温柔、和煦,使得万物都显得舒适宜人。
  • 约郎暂会闲门道:指诗人约请心爱的人暂时见面,地点选在偏僻的小巷中。
  • 粉墙阴下待朗来:形容在粉墙的影子下等待晴朗的天气到来,暗示期待的心情。
  • 藓痕印得鞋痕小:描述诗人在行走时,鞋底在墙上留下的痕迹被苔藓覆盖,显得微小。
  • 花日移阴:形容花朵在阳光下绽放,而月亮却悄悄移动,形成对比。
  • 帘香失袅:形容帘子飘动时香气四溢,但随风散去。
  • 望郎不到心如捣:表达了诗人因未能见到心上人而产生的焦虑不安。
  • 避人愁入倚屏山:形容诗人因心事重重而倚靠在屏风上,仿佛逃避现实。
  • 断魂还向墙阴绕:形容诗人因思念而感到心痛,仿佛灵魂也被束缚在墙壁阴影中。
  1. 翻译
  • 醉柳边莺:我沉醉于春日的温暖。
  • 懒风熨草:春风轻拂,使万物感到舒适。
  • 约郎暂会闲门道:我约请心爱的人,在一条偏僻的小巷里相聚。
  • 粉墙阴下待朗来:我在粉刷过的墙壁阴影下等候阳光普照。
  • 藓痕印得鞋痕小:我走在苔藓覆盖的墙上,留下细小的足迹。
  • 花日移阴:花朵在阳光下盛开,而夜晚的月光悄然移动。
  • 帘香失袅:窗帘随风轻轻摇曳,香气随之消散。
  • 望郎不到心如捣:我盼望着他的到来,却始终无法见到他,心情如同捣鼓一般痛苦。
  • 避人愁入倚屏山:我因为心事重重,躲在屏风后面,仿佛想要逃避现实的忧愁。
  • 断魂还向墙阴绕:我的相思之情如同缠绕在墙壁阴影中的鬼魂,无法摆脱。
  1. 赏析
    这首诗是一首典型的闺怨词作,通过对自然环境和人物心理的刻画,展现了一个女子对爱情的渴望和无奈。全诗以细腻的笔触描绘了诗人在孤独中等待爱人的场景,通过自然景物的变化来表达内心的复杂情感。诗中“花日移阴”与“望郎不到”两句形成了鲜明对比,前者表现了自然界的美丽与和谐,后者则揭示了主人公内心的孤独与忧伤。整体而言,这首诗通过对自然景物的描绘,反映了人物的内心世界,表达了一种对美好爱情的向往和对现实困境的无奈。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。