天气把人僝僽。落絮游丝时候。茶饭可曾忺,镜中赢得销瘦。
生受。生受。更被养娘催绣。
【注释】:
- 天气把人僝僽。落絮游丝时候。茶饭可曾忺,镜中赢得销瘦。生受。生受。更被养娘催绣。
【译文】:
天气将人折磨着,落花飘飞的时节。是否还愿意吃饭?镜子里看到自己憔悴消瘦。忍受吧,忍受吧!还要遭受养娘的催促。
【赏析】:
这首词是作者在赵伯充家上姬领巾时所作。全词以“天气”开篇,直写天时对人的折磨。接着用“落絮游丝”来描绘春天的景色,渲染了一种春意盎然的气氛。然而,这种美景并没有让作者感到快乐,反而让他陷入了深深的忧虑之中。
词人通过描绘自己的饮食、容貌变化,以及内心的感受,表达了他对于春天这个美好季节的无奈和厌倦。他不愿意在这样的季节里度过每一天,更不愿意面对这样的现实。这种情感的表达,既真实又深刻,让人能够感同身受地体会到他的心境。
最后一句“生受。生受。更被养娘催绣”,则是词人的自嘲之语。他在这里用“生受”这个词来表示一种无奈和委屈的情绪。同时,他还提到了“养娘催绣”,这似乎暗示了他曾经有过一段美好的婚姻生活。然而,这段婚姻却因为外界的压力而变得支离破碎,最终导致了他的离婚。这种情感的表达,既有对过去的怀念,也有对未来的期待。