往岁真源谪去。红泪扬州留住。饮罢一帆东,去入楚江寒雨。
无绪。无绪。今夜秦淮泊处。

【注释】真源:指扬州。秦淮:指南京,这里泛指江南地区。

【赏析】这首词是作者被贬谪到岭南时所写的一首思乡曲,表达了他怀念中原、怀念故乡的强烈感情。全词语言通俗,风格朴实,意境优美。

开头两句写自己谪居真源,离开扬州,在江边饮了饯别酒后,乘船东去。“真源”即扬州,因唐天宝年间,李白曾在扬州为官,所以用此名。“真源谪去”,即谪居扬州。词人由扬州出发,在江边饮了饯别酒后,乘船东去,这是第一层意思。

“无绪”二字承上启下,表明了词人的心境。“无绪”二字的意思是:心里头没有一点兴致和感触。这两句的意思是:饮罢饯别酒,一帆东去,将要进入楚地的寒雨之中。

过片三句写词人东去途中所见的景象。“今夜秦淮泊处”,意思是说:“今夜我停宿的地方是在秦淮。”秦淮即今南京市秦淮河。“秦淮”在这里是指南方,即南方。“今夜秦淮泊处”,既点出了地点,又照应了“饮罢一帆东”,说明词人是从江边东去,经过秦淮才停宿在那里的。“无绪”二字,既是对前面内容的概括,又是下文抒情的开端。

结尾两句写词人泊舟秦淮之后的心情。“无绪”两字,既是对前面内容的总结,又是下文抒情的内容。从词意看,“无绪”两字有双重含义:一是对往事的追忆,二是对当前生活的感慨。

“今夜秦淮泊处”,既点明了地点,又将笔触引向了对往事的回忆。词人说:“今晚我在秦淮停留住宿,想起往昔的情景,真是不胜感慨万千。”这两句的意思是:今晚我在秦淮停留住宿,想起往昔的情景,真是不胜感慨万端。

从内容看,“今夜秦淮泊处”一句是全词的主旨所在。它与开头两句相呼应,构成了完整的故事,使词的结构更加完整严密。

这首词的语言通俗易懂,风格朴实自然,意境清丽秀美,读来令人回味无穷。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。