江上青山无数。绿阴深处。夕阳犹在系扁舟,为佳景、留人住。
已办一蓑归去。江南烟雨。有情鸥鹭莫惊飞,便相约、长为侣。
这首诗是宋代词人辛弃疾的《解连环·泊英州钟石铺》之一。下面是对这首诗的逐句释义:
- 江上青山无数。绿阴深处:在江面上,无数的青山矗立。绿树成荫的深处。
- 夕阳犹在系扁舟:夕阳仍然高悬,我系着小船。
- 为佳景、留人住:为了这些美丽的景色,我要留住这里的人。
- 已办一蓑归去:我已经准备好蓑衣,准备回去。
- 江南烟雨:江南的烟雨蒙蒙。
- 有情鸥鹭莫惊飞:有情义的鸥鸟和鹭鸟不要惊飞。
- 便相约、长为侣:就这样约定,让我们永远做伴侣。
译文:
江上无数青山绿树掩映,夕阳依旧高挂,我在这里系着小船。为了欣赏这美景,我要留下过夜。已经准备好了蓑衣,准备返回。江南的烟雨蒙蒙,这里有情义的鸥鸟和鹭鸟不要惊飞。我们就在这里相约,成为长久的伴侣。
注释:
- 青山:绿色的山。
- 系扁舟:把船拴在岸边。
- 江南:指长江以南的地区,也泛指南方。
- 长为侣:长久地在一起生活或相处。
赏析:
这是一首描写自然风景和人与自然和谐相处的诗词。辛弃疾用“青山无数”、“夕阳犹在”等意象描绘了江南的自然美景,表达了他对自然的热爱和向往。同时,他也通过“系扁舟”、“留人住”等行为展现了与自然和谐共处的愿望。最后两句“便相约、长为侣”,更是表达了他对人与自然关系的美好愿景。整首诗语言朴实、情感真挚,具有很强的感染力和艺术魅力。