洗妆僛舞傍清尊。霏雨澹黄昏。殷勤与花为地,烧烛助微温。
松半岭,竹当门。意如村。明朝酒醒,桃李漫山,心事谁论。
【注释】
会饮赏梅:在雨中饮酒赏梅花。烧烛:在花树的枝梢上燃起烛光,使梅花更加艳丽。僛舞:指妇女的舞蹈。清尊:酒器,即酒杯。霏雨:纷纷的雨雾。澹:淡薄。殷勤:情意深厚。微温:微微的温暖。松半岭:松树长到半山腰。竹当门:竹子长到门口。意如村:《世说新语》载:晋人顾恺之为殷仲堪画殷荆州像,殷曰“面如凝脂”,恺之神采奕然,顾谓人曰:“今视阿堵(指人)则一丘(指墓)之貉。”后人因以喻人的丑态。明朝:早晨。桃李漫山:满山桃李盛开。谁论:谁能评说?
译文
在雨中饮酒赏梅花,点燃烛光映照着花朵,
洗妆跳舞伴着清杯,霏雨洒落黄昏时分。情深意切与花儿作伴,燃烛增温助我微醺。
山峰半中,竹林掩映门户,意态宛如村庄。
满山桃李争艳,心事无人能言。