没计断春归路。借问春归何处。莺燕也含愁,总对落花无语。
春去。春去。门掩一庭疏雨。
【注释】
没计:没有办法;断:断绝。
借问:请问。
莺燕也含愁,总对落花无语:莺鸟和小燕子都带着忧愁,总是对着落花而不说话。
【赏析】
此词写惜春之情。上片写春天的消逝,下片写春天已逝之景。全词意境清丽,语言自然流畅,是一首脍炙人口的惜春佳作。
没计断春归路。借问春归何处。莺燕也含愁,总对落花无语。
春去。春去。门掩一庭疏雨。
【注释】
没计:没有办法;断:断绝。
借问:请问。
莺燕也含愁,总对落花无语:莺鸟和小燕子都带着忧愁,总是对着落花而不说话。
【赏析】
此词写惜春之情。上片写春天的消逝,下片写春天已逝之景。全词意境清丽,语言自然流畅,是一首脍炙人口的惜春佳作。
门掩一庭疏雨出自《如梦令 · 春晚》,门掩一庭疏雨的作者是:刘南翁。 门掩一庭疏雨是宋代诗人刘南翁的作品,风格是:词。 门掩一庭疏雨的释义是:庭院之门紧闭,外面细雨稀疏地下着。 门掩一庭疏雨是宋代诗人刘南翁的作品,风格是:词。 门掩一庭疏雨的拼音读音是:mén yǎn yī tíng shū yǔ。 门掩一庭疏雨是《如梦令 · 春晚》的第7句。 门掩一庭疏雨的上半句是:春去。
春去出自《如梦令 · 春晚》,春去的作者是:刘南翁。 春去是宋代诗人刘南翁的作品,风格是:词。 春去的释义是:春去:指春天即将过去,春天即将结束。 春去是宋代诗人刘南翁的作品,风格是:词。 春去的拼音读音是:chūn qù。 春去是《如梦令 · 春晚》的第6句。 春去的上半句是: 春去。 春去的下半句是:门掩一庭疏雨。 春去的全句是:春去。春去。门掩一庭疏雨。 春去。春去。门掩一庭疏雨
春去出自《如梦令 · 春晚》,春去的作者是:刘南翁。 春去是宋代诗人刘南翁的作品,风格是:词。 春去的释义是:春去:春天过去,指春天即将结束或已经结束。 春去是宋代诗人刘南翁的作品,风格是:词。 春去的拼音读音是:chūn qù。 春去是《如梦令 · 春晚》的第5句。 春去的上半句是:总对落花无语。 春去的下半句是:春去。 春去的全句是:春去。春去。门掩一庭疏雨。 春去。春去。门掩一庭疏雨
总对落花无语出自《如梦令 · 春晚》,总对落花无语的作者是:刘南翁。 总对落花无语是宋代诗人刘南翁的作品,风格是:词。 总对落花无语的释义是:总对落花无语:诗人面对凋零的花朵,心中无言以对,表达了对春光逝去、美好事物消逝的无奈和哀愁。 总对落花无语是宋代诗人刘南翁的作品,风格是:词。 总对落花无语的拼音读音是:zǒng duì luò huā wú yǔ。 总对落花无语是《如梦令 ·
莺燕也含愁出自《如梦令 · 春晚》,莺燕也含愁的作者是:刘南翁。 莺燕也含愁是宋代诗人刘南翁的作品,风格是:词。 莺燕也含愁的释义是:莺燕也含愁,意指连黄莺和燕子这样的鸟类也带着忧愁。这里借物抒情,以莺燕的含愁来表达诗人的忧愁之情。 莺燕也含愁是宋代诗人刘南翁的作品,风格是:词。 莺燕也含愁的拼音读音是:yīng yàn yě hán chóu。 莺燕也含愁是《如梦令 · 春晚》的第3句。
借问春归何处出自《如梦令 · 春晚》,借问春归何处的作者是:刘南翁。 借问春归何处是宋代诗人刘南翁的作品,风格是:词。 借问春归何处的释义是:借问春归何处:询问春天将去往何处。 借问春归何处是宋代诗人刘南翁的作品,风格是:词。 借问春归何处的拼音读音是:jiè wèn chūn guī hé chù。 借问春归何处是《如梦令 · 春晚》的第2句。 借问春归何处的上半句是:没计断春归路。
没计断春归路出自《如梦令 · 春晚》,没计断春归路的作者是:刘南翁。 没计断春归路是宋代诗人刘南翁的作品,风格是:词。 没计断春归路的释义是:未计断春归路:没有预料到春天即将过去,道路将不再通往春天。这里表达了诗人对春天即将结束的无奈和惋惜之情。 没计断春归路是宋代诗人刘南翁的作品,风格是:词。 没计断春归路的拼音读音是:méi jì duàn chūn guī lù。 没计断春归路是《如梦令
【注释】 没计:没有办法;断:断绝。 借问:请问。 莺燕也含愁,总对落花无语:莺鸟和小燕子都带着忧愁,总是对着落花而不说话。 【赏析】 此词写惜春之情。上片写春天的消逝,下片写春天已逝之景。全词意境清丽,语言自然流畅,是一首脍炙人口的惜春佳作
【注释】宁化:地名,今属福建省。清流:地名,今属福建省。归化:地名,今属福建省。路隘林深苔滑:指山路狭窄、树林茂密,路上有青苔滑溜难行。今日向何方,直指武夷山下:今天要去什么地方呢?径直指向武夷山脚下。武夷山:名胜古迹,位于福建西部。山下:指武夷山的脚下。风展红旗如画:风中飘扬着一面红旗,好像画一样。 【赏析】《如梦令·元旦》是宋代词人辛弃疾创作的一首词。该词上片写作者新年登高望远的壮志豪情
【诗句】 梦到浔阳九派。 依旧云山遮碍。 浪阔雁鸿遥,堪笑燃犀照怪。 欸乃。 欸乃。 夜夜船空月载。 【译文】 梦中来到浔阳城,江流九派景色美如画。 依然有云雾和山峦遮挡视线,大江之水宽广无边。 雁鸟在天空中飞翔,而我却可笑地点燃了犀牛角。 划桨声声不绝,夜色渐深,只有孤舟随月亮漂泊。 【注释】 1. 梦到浔阳九派:梦里来到了长江的九个分支。浔阳,地名,即今江西省九江市,因境内有湓江、彭泽
【解析】 本题考查学生鉴赏诗歌的语言和表达技巧的能力。解答此类题目,首先要把握诗歌的内容和主旨,然后结合写作背景、手法技巧等进行赏析。 “庭苑晓风吹透”,庭院里的花草在晨风中摇曳。“正是明月时候”,月亮当空,正是月明星稀的好时节。“行过碧阑干,一带绿波常皱”,我走过栏杆,看到那碧绿色的江水常常是皱纹般地皱起。“消瘦。 消瘦。 那得容颜如旧。”我瘦了。我瘦了,怎么能够恢复往日的容颜呢
这首诗的内容是:咄咄向空书怪。 诗了还添酒债。 朝暮看云烟,过眼皆成身外。 知戒。 知戒。 劳逸惟凭大块。 注释与赏析: - 咄咄:形容声音响亮、急促。 - 向空:面对空中。 - 书怪:写字作画,创作出奇特的怪象。 - 诗了:写诗作诗。 - 还添:增添、增加。 - 酒债:比喻债务或烦恼。 - 朝暮:指白天和晚上。 - 看云烟:观察云彩变化。 - 身外:身外之物,比喻不重要的事物。 - 劳逸
诗句释义:刚刚走过鹧鸪啼叫的地方, 又来到了郁鸡飞翔的地方。 走尽天边越地,总是看到一江烟雨。 回去吧,回去吧, 芳草从未迷住你。 译文:刚刚走过鹧鸪啼叫的地方,又来到鸟儿飞翔的地方。走遍天边的越地,总是看到一江的烟雨。回去吧,回去吧,芳草从不迷住你。 注释:才过 鹧鸪啼处:刚经过鹧鸪啼叫的地方。 鹧鸪啼声凄厉而悠长,常被用来表达离别之情。 又到郁鸡飞处:又来到郁鸡飞翔的地方。
诗句释义: 未完的藤竹,又进入一个乔木。 傍晚时分在鱼篷停驻,萤火虫的光芒照亮我孤寂的夜晚。 相随。 相随。 已经和白鸥情投意合了。 译文: 没有完成那弯弯曲曲的藤竹,我又进入了另一个弯弯曲曲的乔木。 到了傍晚我在鱼篷停下,萤火虫的光芒照亮了我孤寂的夜晚。 我们相互追随。 我们相互追随。 我已经与白鸥建立了深厚的感情。 赏析: 这首词描绘了一幅美丽的夜晚景象
一夕恩情似梦。 臂上犹书娇凤。 欣口再来时,天曙更无人送。 莺哢。 莺哢。 费尽春声何用。 注释: 如梦令:词牌名,属于宋词的词调之一,原为唐教坊曲,因《如梦令》词中有“如梦”二字,故取以为调名,后用为词牌。双调,六十字,上下片各四句三平韵。 一夕恩情似梦:一夜之间,夫妻间的亲密情感就像梦境一样美好。 臂上犹书娇凤:妻子在手臂上还画着美丽的凤凰图案。 欣口再来时:期待丈夫再次归来的日子。
【注释】 “如梦令”是词牌名,本词为作者自度曲。 相看:互相看着。 难下:形容心情沉重、难受。 魂作柳绵飞,片片粘人珠靶:像柳絮一样飘飘荡荡飞落下来,粘在身上像珍珠的靶子一样。 休嫁:不要嫁了。 【赏析】 上片写女主人公因丈夫被贬而伤心难过。起二句,写她与丈夫离别时的情景。含泪相看,不忍离去,手执丝鞭,却难以下马,表现了女主人公内心的矛盾和痛苦。下两句写她对丈夫思念之深。魂作柳绵飞,片片粘人珠靶
【注释】答龚柴丈:回答龚柴之问。见怀:即见信。柴丈,尊称对方官职的称呼;见信,指回信。嵩华:嵩山和华山,均为五岳之一。 【赏析】本词是一首写景抒情之作,上阙以清新的语言描写了嵩华美景,下阙则以问答形式表达了自己对友人的思念之情。整首词意境优美,情感真挚,是一首典型的山水田园题材作品
【注释】 顶上三毛摇曳。:头顶上三根毛发摇摆不定。 个是华山冠制。:这顶帽子是华山的式样。 遍体锦文圆,妒杀画堂羽翠。:全身都绣着华丽的花纹。 无计。无计。大尾更须三岁。:没有办法。没办法。尾巴更长了三年。 【赏析】 《如梦令·华山顶上三毛》是宋代词人李清照的作品之一。此词上片写头戴华山帽饰,下片写其华丽之状,最后用反诘语气作结,既写出了帽子之华贵,又表现了作者对这种华贵的不屑一顾
【解析】 1. 本诗的首句“记铜驼载酒,翠陌吹箫”是作者回忆往昔与友人相聚时情景。 2. “曾听相呼”是说曾和友人在铜驼街喝酒,在翠微路上吹箫。 3. “不尽离离意”指离别时的依依不舍之情。 4. “觉柔肠如剪,立马踟蹰”意为:只觉得柔肠被割成无数小段,站在马上徘徊不前。 5. “人生似此苍鬓,禁得几声疏”意思是:人生就像这满头白发,经得起几次分别? 6. “想怨入秋深,愁随天远
鉴轩 一泓清澈底,明可烛须眉。 漾月摇金影,涵风皱绿漪。 台高悬宝鉴,水定照摩尼。 宴坐宜临赋,难忘此段奇。 【注释】 鉴:镜;轩:楼阁。 一泓:一眼;底:指池水底部。 明:明亮;烛:照明;须眉:胡须和眉毛,泛指人的脸部;这里用来形容水面像烛光一样明亮。 漾月摇金影:水面波光粼粼,如同月亮在晃动。 涵风皱绿漪:风拂过水面,泛起层层绿色的涟漪。 台高悬宝鉴:楼上有一个高高的宝镜
【解析】 碧沼:即碧潭,水清澈如碧。唐贤句:指唐代的名人诗句。 赏析:首联点出题意,写诗人来到碧潭寺的缘由。次联写游园情景。颔联承“观鱼”,写观鱼;承“吊古”,写吊古。颈联写游园之景。末联写诗人在寺院中的所见所感。全诗写景清丽明快,抒情含蓄隽永。 【答案】 碧沼寺 地僻人稀到,唐贤句尚存。 注释: ①碧沼:即碧潭,水清澈如碧。②唐贤句:指唐代的名人诗句。 赏析:首联点出题意
【解析】 此诗写于作者被贬江陵期间。全诗共八句,前四句写诗人被贬后的境遇与感受;后四句写诗人对友人的思念。“尚胜三年谪”,犹言尚能忍受三年的贬谪。“终惭万里驯”,犹言终究感到惭愧自己千里迢迢来归顺朝廷,而没有像其他降臣那样俯首帖耳地顺从朝廷旨意。“极知行路涩,可忍在家贫。”极知,非常清楚。行路涩,指贬谪之路艰难曲折。家贫,这里指贬谪的原因。可忍,能够忍耐。“岁晚沱江绿,云深锦树新。”“锦树”
这首诗是李白对杜甫的怀念之作。 草堂:指的是杜甫晚年在成都草堂居住的地方。 风月藏诗骨,流离赋病骸:杜甫在成都草堂过着隐居的生活,生活条件并不好,但他仍然坚持自己的诗歌创作。这里的“风月”指的就是自然景色,而“诗骨”则是用来形容杜甫坚定的信念和执着的追求。“流离”则是指杜甫在流离失所中度过的岁月。“赋病骸”则是说杜甫因为疾病而身体虚弱。 不禁一饱死,空遗百生怀:杜甫虽然在草堂中过着艰苦的生活
出游 漫有游随意,何曾语展眉。 琴台悲犬子,江路忆熊儿。 修竹萧萧寺,平芜浅浅陂。 年来底事业,访古但饶诗。 译文 我随兴致而来,随意游玩,没有拘束和烦恼, 也未曾对人展露过愁眉苦脸。 在琴台边我想起了我的犬子, 在江路上我想起了我的熊儿。 寺院中长满修长的竹子, 田野上一片平坦的泥沼。 这几年来,我在做什么? 只能四处寻访古迹,却只能写诗。 赏析 这首诗是诗人晚年的作品