兰桡舣岸雷霆骇,疾雨狂风欲翻海。
吾人作意水石间,素志岂因风雨改。
悟适当如未悟人,衡山不知为开云。
鲁阳莫试挥戈手,郭泰何妨垫角巾。
山僧导我飞芒屦,要看渠师得道处。
雪喷鼎烹一斥回,千古涧流不东注。
我笑老师太豪雄,故令鬼物窥吾踪。
安得廓然无圣解,苍崖依旧飞白龙。

【注释】兰桡:用木兰装饰的船桨。舣岸:把船靠泊在岸边。雷霆骇:雷声震撼天地,惊涛拍岸。素志:平素的意愿或志向。衡山:指庐山。开云:形容雨后天晴,云雾散开的景象。鲁阳:战国人,曾与楚交战。挥戈:挥动兵器。垫角巾:整理头巾。渠师:指老师。雪喷鼎:指雪中煮茶,形容雪下得很大。千古涧流不东注:意思是说,即使山涧的流水向东流去,也不会改变山中修行人的心境。我笑老师太豪雄,故令鬼物窥吾踪:嘲笑老师太过于骄傲自满,以至于让鬼怪都窥视到我的行踪。安得廓然无圣解:怎样才能达到超脱世俗的境界。苍崖依旧飞白龙:山崖上依然有飞腾的白龙。

【赏析】这首诗是作者游庐山时所作。诗前四句写景,表现了诗人不畏风雨、执着追求的精神境界,后八句写悟道后的心境,表达了诗人对名利富贵看淡的态度,以及对自然和人生的独特理解。全诗风格清新自然,意境高远,语言简练,富有哲理,是一首难得的好诗。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。