闽山去天馀尺五,渔浦撼舟滨九死。
临水登山万里来,却向春围饮墨水。
白云目断无飞翰,夜将剑铗于谁弹。
世人相马例嫌瘦,饿死首阳不作难。
侧闻天下有人杰,洗出新诗耿冰雪。
年来亦复坐文穷,空使品流居第一。
抠衣浩歌起相从,雨意那忧泼墨浓。
匆匆对语一笑粲,万斛穷愁一洗空。
公今清誉高星斗,我乃栖迟事奔走。
收拾政赖退之豪,瘦寒不复麾郊岛。

诗句解析及译文对照:

  1. 邂逅宇文
  • 注释:诗人遇到了宇文。
  • 译文:在旅途中偶然遇到宇文。
  1. 闽山去天馀尺五
  • 注释:指的是福建的山距离天空只有一尺五寸。
  • 译文:闽山离天之间隔了一尺五寸。
  1. 渔浦撼舟滨九死
  • 注释:在渔港里,船只被巨浪摇得几乎要被击沉。
  • 译文:渔民们驾驶着小船,在渔港里险些被巨浪吞没。
  1. 临水登山万里来
  • 注释:形容旅途遥远,跨越了万里。
  • 译文:诗人长途跋涉,历经万里才来到此地。
  1. 却向春围饮墨水
  • 注释:春日里,诗人选择在围炉旁饮酒作乐。
  • 译文:尽管旅途艰辛,诗人还是选择了在春日里围炉而饮。
  1. 白云目断无飞翰
  • 注释:诗人在远处眺望白云,期望能见到飞鸟。
  • 译文:我遥望着天际的白云,期盼能看到翱翔的飞鸟。
  1. 夜将剑铗于谁弹
  • 注释:夜晚,诗人拿起剑和琴准备演奏。
  • 译文:夜深人静时,诗人拿起剑和琴准备弹奏。
  1. 世人相马例嫌瘦
  • 注释:比喻那些善于观察的人往往喜欢瘦弱的马匹。
  • 译文:人们常常只看到瘦弱的马,而忽略了其他良驹。
  1. 饿死首阳不作难
  • 注释:意指宁愿饿死也不愿屈从权贵。
  • 译文:宁愿饿死也不去为权贵效力。
  1. 侧闻天下有人杰
  • 注释:听说天下有杰出的人才。
  • 译文:听说天下有才华出众的人才。
  1. 洗出新诗耿冰雪
  • 注释:形容诗文清新脱俗,如同冰雪般纯净。
  • 译文:他的诗篇清新脱俗,如同冰雪般纯净。
  1. 年来亦复坐文穷
  • 注释:形容近年来一直苦于诗文创作。
  • 译文:近年来我一直苦于诗文的创作。
  1. 空使品流居第一
  • 注释:虽然名声显赫,但却无法得到重用。
  • 译文:虽然名声显赫,但却无法得到重用。
  1. 抠衣浩歌起相从
  • 注释:形容激动的心情难以自持。
  • 译文:我激动得无法自持,情不自禁地起身唱歌。
  1. 雨意那忧泼墨浓
  • 注释:雨水带来的意境反而让人更加珍惜墨色的浓淡。
  • 译文:雨水带来的意境反而让人更加珍惜墨色的浓淡。
  1. 匆匆对语一笑粲
  • 注释:形容彼此交谈间,笑容灿烂。
  • 译文:我们匆忙交谈之间,脸上绽放出了灿烂的笑容。
  1. 万斛穷愁一洗空
  • 注释:所有的忧愁都随着谈话而消失。
  • 译文:所有累积的忧愁都在谈话中消散。
  1. 公今清誉高星斗
  • 注释:你的清名如同天上的星星一样高远。
  • 译文:你的清白之名如繁星一般闪耀。
  1. 我乃栖迟事奔走
  • 注释:我则只能过着颠沛流离的生活。
  • 译文:我只好过着颠沛流离的生活。
  1. 收拾政赖退之豪
  • 注释:政治上需要依赖你这样的豪放之士。
  • 译文:政治上需要依赖你这样的豪迈之人。
  1. 瘦寒不复麾郊岛
  • 注释:不再需要挥舞长鞭驱赶岛屿上的寒冷。
  • 译文:不再需要长鞭驱赶寒冷岛屿。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。