闽山去天馀尺五,渔浦撼舟滨九死。
临水登山万里来,却向春围饮墨水。
白云目断无飞翰,夜将剑铗于谁弹。
世人相马例嫌瘦,饿死首阳不作难。
侧闻天下有人杰,洗出新诗耿冰雪。
年来亦复坐文穷,空使品流居第一。
抠衣浩歌起相从,雨意那忧泼墨浓。
匆匆对语一笑粲,万斛穷愁一洗空。
公今清誉高星斗,我乃栖迟事奔走。
收拾政赖退之豪,瘦寒不复麾郊岛。
诗句解析及译文对照:
- 邂逅宇文
- 注释:诗人遇到了宇文。
- 译文:在旅途中偶然遇到宇文。
- 闽山去天馀尺五
- 注释:指的是福建的山距离天空只有一尺五寸。
- 译文:闽山离天之间隔了一尺五寸。
- 渔浦撼舟滨九死
- 注释:在渔港里,船只被巨浪摇得几乎要被击沉。
- 译文:渔民们驾驶着小船,在渔港里险些被巨浪吞没。
- 临水登山万里来
- 注释:形容旅途遥远,跨越了万里。
- 译文:诗人长途跋涉,历经万里才来到此地。
- 却向春围饮墨水
- 注释:春日里,诗人选择在围炉旁饮酒作乐。
- 译文:尽管旅途艰辛,诗人还是选择了在春日里围炉而饮。
- 白云目断无飞翰
- 注释:诗人在远处眺望白云,期望能见到飞鸟。
- 译文:我遥望着天际的白云,期盼能看到翱翔的飞鸟。
- 夜将剑铗于谁弹
- 注释:夜晚,诗人拿起剑和琴准备演奏。
- 译文:夜深人静时,诗人拿起剑和琴准备弹奏。
- 世人相马例嫌瘦
- 注释:比喻那些善于观察的人往往喜欢瘦弱的马匹。
- 译文:人们常常只看到瘦弱的马,而忽略了其他良驹。
- 饿死首阳不作难
- 注释:意指宁愿饿死也不愿屈从权贵。
- 译文:宁愿饿死也不去为权贵效力。
- 侧闻天下有人杰
- 注释:听说天下有杰出的人才。
- 译文:听说天下有才华出众的人才。
- 洗出新诗耿冰雪
- 注释:形容诗文清新脱俗,如同冰雪般纯净。
- 译文:他的诗篇清新脱俗,如同冰雪般纯净。
- 年来亦复坐文穷
- 注释:形容近年来一直苦于诗文创作。
- 译文:近年来我一直苦于诗文的创作。
- 空使品流居第一
- 注释:虽然名声显赫,但却无法得到重用。
- 译文:虽然名声显赫,但却无法得到重用。
- 抠衣浩歌起相从
- 注释:形容激动的心情难以自持。
- 译文:我激动得无法自持,情不自禁地起身唱歌。
- 雨意那忧泼墨浓
- 注释:雨水带来的意境反而让人更加珍惜墨色的浓淡。
- 译文:雨水带来的意境反而让人更加珍惜墨色的浓淡。
- 匆匆对语一笑粲
- 注释:形容彼此交谈间,笑容灿烂。
- 译文:我们匆忙交谈之间,脸上绽放出了灿烂的笑容。
- 万斛穷愁一洗空
- 注释:所有的忧愁都随着谈话而消失。
- 译文:所有累积的忧愁都在谈话中消散。
- 公今清誉高星斗
- 注释:你的清名如同天上的星星一样高远。
- 译文:你的清白之名如繁星一般闪耀。
- 我乃栖迟事奔走
- 注释:我则只能过着颠沛流离的生活。
- 译文:我只好过着颠沛流离的生活。
- 收拾政赖退之豪
- 注释:政治上需要依赖你这样的豪放之士。
- 译文:政治上需要依赖你这样的豪迈之人。
- 瘦寒不复麾郊岛
- 注释:不再需要挥舞长鞭驱赶岛屿上的寒冷。
- 译文:不再需要长鞭驱赶寒冷岛屿。