年年时节菊初开,满插花枝倒酒杯。
今日秋风欺病客,惟将白发上头来。
重阳节过后又见到了新菊花,
年年岁岁菊花都在这个时候开放。
如今秋天的风儿欺负着有病的人,
只好将满头白发插在头上了。
年年时节菊初开,满插花枝倒酒杯。
今日秋风欺病客,惟将白发上头来。
重阳节过后又见到了新菊花,
年年岁岁菊花都在这个时候开放。
如今秋天的风儿欺负着有病的人,
只好将满头白发插在头上了。
【注释】 寄卧丞相庐:寄居在丞相的官舍。 东轩:指丞相官舍中的厅堂,因在东,故称“东轩”。 古贤人:古代贤明的人。 高标:高耸的标杆,比喻高尚的节操。 镇:镇守。 浮俗:世俗。 露气沃人清:露水沾湿了人的衣裳使人感到清爽。 烟色沾衣绿:雾霭笼罩着大地,使衣服沾上绿色。 丹凤:丹青色的凤凰,古人认为它是吉祥之鸟,也指祥瑞之气。 琅玕玉:美玉的一种,因产于琅邪山而得名。 【译文】
这首诗名为《勉陈石二生》,出自唐代诗人张籍之手。下面是对这首诗的逐句释义以及赏析: 译文: 1. 精金埋深山,凿土不难得。 - 珍贵的金属被深埋在山中,挖掘时并不困难。 2. 大贝贮沧海,破浪亦能识。 - 巨大的贝壳藏在广阔的大海之中,即使破浪也能辨认出它们。 3. 山趋猛虎穴,海入长蛟室。 - 山势如同猛虎的洞穴,海中有长蛟居住。 4. 必意往取之,投躯不少惜。 - 必定决心去获取这些珍宝
诗句翻译与注释: 1. 少年喜风雪,走上百尺楼。 —— 年轻人喜欢在风雪中攀登百尺高楼。 2. 买酒不论钱,贳却紫貂裘。 —— 买了酒不问价格,将珍贵的紫貂皮大衣借给了朋友。 3. 相从尽豪客,楼下系紫骝。 —— 与许多豪放的友人相聚,在楼下拴上骏马。 4. 雄心视宇宙,万事叶沉浮。 —— 放眼看整个世界,一切皆随波逐流。 5. 欲骑凤凰去,肯顾万户侯。 —— 想要像凤凰一样飞翔
这首诗是唐代大诗人杜甫在45岁的时候所作,当时他正处在长安。诗中描述了他的朋友吴伯固对他诗歌的赞赏和鼓励,以及他对这种赞美的感激之情。 以下是逐句的解释: 1. 伯固读我诗,掉头吟不休。 注释:伯固读了我的诗,并不停地吟诵。 2. 明日踵我门,作诗还相投。 注释:明天我会去你家门口,写首诗来回报你的赞赏。 3. 初读颇怪骇,如录万鬼囚。 注释:初次读起来觉得很惊奇
【解析】 本题考查考生鉴赏文学作品语言和文学表达技巧的能力。解答此类题目,需要考生准确细致地把握诗歌的主要内容、重要意象及作者的情感态度,然后结合具体诗句加以分析和分析。答题时,首先要求考生能正确理解诗句大意,然后指出该诗句使用了哪种表现手法,并解释其艺术效果;最后对全诗进行赏析。 “草头烟霏霏”,草头烟霏霏,烟雾弥漫,形容天气阴沉。 “草影摇斜晖”,草影摇曳,斜晖映照
这首诗是唐代诗人王之涣的作品。全诗以“哭渭夫二兄”为题,通过对两位兄长的描写,表达了对他们深深的怀念和思念之情。 诗句如下: 平生抱直气,鬼神不敢干。 乃从异物化,使我涕泗澜。 昔之初拜兄,申申从太原。 府公颇好事,凿地种琅玕。 筑学百馀室,吾徒得所盘。 嘈嘈诵古书,邻家嫌聒烦。 间日课辞章,据义相讥弹。 兄时处乎中,竦竦如长竿。 负气颇刚简,未尝媚语言。 与众不相合,节角难为刓。 而独顾我喜
诗句原文: 好拥双旌便东下,画船明月绿杨津。 译文: 在春风得意的日子里,我挥洒着双手,带着双旌旗,准备向东出发。在月色下,我乘坐的船只驶过了绿杨树成荫的渡口。 注释: 1. 双旌:古代官员出行时所持的旗帜,此处用以形容身份尊贵。 2. 东下:向东行进。 3. 画船:绘有精美图案的船只。 4. 明月:明亮的月光。 5. 绿杨津:绿树成荫的渡口。 赏析:
注释翻译:清晨起来,我与碧桃约好,要留住这春风不放它回去。 赏析:这首诗是作者在春天赏花时所作,表现了作者对春天的喜爱。诗人通过自己的观察和想象,把春天比作一位姑娘,她的到来带来了生机,使万物复苏,而她离去则意味着冬天的结束,春天的离去。诗中“与碧桃约”表达了与春天的亲近和依恋,而“留住东风不放归”则表达了对春天不舍之情。整首诗充满了对春天的喜爱和留恋之情
【注释】 别小女:分别你的女儿。 一别寸肠破,再别玄发衰:第一次离别时,心里就像一根一寸长的肠子破裂了一样痛苦;第二次离别时,白发也像枯叶一样纷纷脱落。 人生无百年,那堪长别离:人只有一生,怎么能经得起这么长久的离别呢? 万事从委蜕:一切事情都要随着岁月而变化。 漆园真诞辞:像庄子所说的那样,一切都要随遇而安。 去去复何言:走吧吧,还有什么可说的呢? 东风双泪垂:春风吹动,泪水像雨滴般落下。
注释: 酬王生:回应王生的诗。 两日立我门:两天前我站在门口,王生来了。 再拜求我诗:再次下拜请求你的诗歌。 我诗非美粟:我的诗歌不如同谷粒般美好。 安得充君饥:怎么能充饥呢? 十年诵周易:我已经诵读了十年的《易经》。 满腹文王辞:心中充满了文王的智慧和文辞。 文王不可见:文王的形象无法见到。 使我空涕洟:让我徒然流泪叹息不已。 赏析: 这首诗是诗人对王生的答词,表达了诗人对王生的敬仰之情
注释: 简报丛菊生小蕊,枝头应似拨冰醅。 这句诗的意思是,在报告说丛菊花上已经长出了小花蕾,就像被冰雪拨动一样。 故人有信来相访,好祝秋风及早开。 这句诗的意思是,老朋友来信说要来看我,希望秋风早日吹开菊花。 赏析: 这首诗是诗人在重阳节时写给友人的一封书信,表达了自己对于友情的珍视和对自然景象的喜爱。诗人通过描绘丛菊上的小花蕾,以及秋风的到来,生动地展现了秋天的景象和氛围。同时
【注释】 倒尊:将酒杯倒置,表示谢绝。 掷帽:古代一种礼节,即把帽子抛向空中表示敬酒,也用来表示拒绝喝酒。 愧新诗:惭愧自己的诗没有献给张仲巽,辜负了他的厚望。 后日:指以后的日子、将来。 追:追求。 自是:由于。 逸兴:超逸的兴致。 不关:与……无关。 南郡:指荆州,今属湖北。这里泛指南方地区。 【赏析】 这首诗是作者为酬答张仲巽的邀请而写的。张仲巽邀他同游龙山,他以倒樽掷帽为礼
酬张仲巽见督龙山之游渚宫曾燕菊千枝,落日须将急盏追。 料得山花也相爱,使君来晚不嫌迟。 注释: 渚宫:即渚宫亭,位于今浙江省宁波市鄞州区古林镇东钱湖旅游度假区内,是一处风景优美的园林。曾燕:指曾与燕子共度春光的景色。 落日须将急盏追:夕阳西下时,人们急于饮酒消愁。急盏:指迅速饮酒。追:追赶。 料得山花也相爱:估计山上的花朵也会对这位使君(官名)喜爱。料得:猜测。 使君:这里指诗人的朋友张仲巽
注释: 杭州的别乘在有空闲之余才作诗给我,我戏作了一首佳篇寄给你。 已经教吴娘学新曲了,就在凤山亭下赏江梅吧。 赏析: 这首诗是作者送别友人后所作,以咏物为题,借景抒怀。首句“杭州别乘有馀才”,表明诗人与友人离别时,友人还有闲暇时间来写诗。次句“戏作佳篇寄我来”,则表明这是一首戏作的小诗,寄托着对朋友的深情厚意。第三句“已教吴娘学新曲”,描绘出一幅生动的画面,诗人想象吴娘学习了这首小诗的内容
【释义】 武皇:指汉武帝刘彻;长卿:即司马相如,字长卿;吴王:指吴王刘濞,曾封楚王。此诗讽刺了汉武帝不知司马相如才华,只把他当作一般的词臣。“月中词客雪中梅”是说,在江南的月夜下,才子们赏花吟咏,而司马相如却只能像雪中的梅花一样孤独冷清。 【赏析】 这首诗写于元和五年(810年)冬。诗人当时任江陵(今属湖北)司马,与白居易、元稹同在京城长安任职,常一起出游赏景。此篇即是作者游江陵时所作的一首七绝
【注解】 ①和:酬唱。 ②汪正夫:即汪元量,南宋词人。 ③少陵:杜甫。 ④陆凯:《三国志·吴书》载:陆凯与范晔同游,见梅而咏之:“江南无所有,聊赠一枝春。” 【赏析】 这是一首七言律诗。诗分上下两阕,上四下三句对仗工整,押平仄韵严谨。全诗用典贴切自然,不露痕迹。“苦教”句,语出陆凯的《杂诗》:“江南无所有,聊赠一枝春。”意思是说:我虽然在江南,但是没有什么可以送给你的礼物,只能送你一枝梅花