鱼潜深渊水,鸟巢茂林枝。
潜者忘于渊,洋洋纵尾鳍。
巢者忘于林,飞鸣唯所宜。
庄周叹从容,未免惠子疑。
师旷岂知声,缪以占齐师。
彼各有真乐,果孰得而窥。
陋巷颜氏子,箪瓢甘忍饥。
陶潜怕折腰,素琴弦不施。
其乐可闻欤,夫盖默识之。
非丝亦非竹,且复非蛾眉。
譬如执热者,洒然濯凉飔。
又如渴不禁,快饮清江湄。
当其得意时,何以富贵为。
手舞而足蹈,诚不之自知。
自知犹不可,人胡可度思。
君辟真乐斋,我赋真乐诗。
写诗聊寄意,名斋傥在斯。
置之勿复道,焚香诵楚词。
【注释】
- 寄题真乐斋:寄托情志于真乐斋。
- 鱼潜深渊水,鸟巢茂林枝:鱼儿在深水中自由自在地游动/鸟儿在茂盛的树林中筑巢安家。
- 潜者忘于渊,洋洋纵尾鳍/巢者忘于林,飞鸣唯所宜:潜入水中的鱼儿忘记了自己身在水中,可以自由地游动/筑巢在树上的鸟儿忘记了自己身在树上,可以随心所欲地鸣叫。
- 庄周叹从容,未免惠子疑:庄子感叹自己从容自在的生活/惠子却怀疑他是否真的快乐。
- 师旷岂知声,缪以占齐师:师旷难道不知道声音吗?但他却用音乐来预测战争的结果。
- 彼各有真乐,果孰得而窥:他们各自都有真正的快乐,我们又怎能窥探得到呢?
- 陋巷颜氏子,箪瓢甘忍饥:居住在简陋巷子里的颜回,虽然贫穷但是很快乐。
- 陶潜怕折腰,素琴弦不施:陶渊明担心自己不能适应官场的生活,所以放弃了功名利禄,弹奏起素琴。
- 其乐可闻欤,夫盖默识之:他的快乐是可以通过耳朵听到的,但这种快乐又是无法用言语来描述的。
- 非丝亦非竹,且复非蛾眉:这些乐器都不是丝绸、竹子或者美女的面容。
- 譬如执热者,洒然濯凉飔:就像被热浪烫伤的人突然遇到清凉的微风一样。
- 又如渴不禁,快饮清江湄:又像口渴的人忍不住要喝清江水一样。
- 当其得意时,何以富贵为:当他真正感到高兴的时候,他就不会去追求财富和地位了。
- 手舞而足蹈,诚不之自知:他会情不自禁地跳舞和唱歌,完全不知道自己是在做什么。
- 自知犹不可,人胡可度思:他自己都无法了解自己的心情,别人又怎么能理解呢?
- 君辟真乐斋,我赋真乐诗:你建造了一个真乐斋,而我写这首诗来表达我的快乐。
- 写诗聊寄意,名斋傥在斯:我只是通过写诗来表达我对真乐斋的喜爱。
- 置之勿复道,焚香诵楚词:我把它放在一边不去管它,只是烧香诵读楚辞。
【赏析】
这首诗以生动的语言描绘了一幅幅美丽的自然风景画面,表达了诗人对大自然的热爱和对生活的热情。整首诗充满了诗意和美感,让人陶醉其中。同时,诗人也通过自己的亲身经历和感悟,表达了对人生真谛的理解。