妙年意气已横秋,不为身谋为国谋。
斥去佞臣谈笑里,英名高压汉朱浮。
【注释】
挽:送。京口:今江苏省镇江市,是当时长江下游的重要港口和军事重地。使君,官名,即地方长官。丰:指丰隆,字子寿,东汉末年人。郎中:官名,掌议论应对,备顾问应对,参与朝仪等,汉时属郎中令。
【赏析】
此诗首句写诗人在青年时期就立志为国家出力。“妙年”指年轻时,“意气已横秋”是指志气已经像秋天一样肃杀、凛冽了。这二句表达了诗人年轻时的壮志雄心。次句写他为了大计,不计较个人利害得失。“不为身谋为国谋”一句表现了他舍小家为大家的豪情。第三句写他在政治上的远见卓识。“斥去佞臣谈笑里”一句说在政治斗争中,他敢于同邪恶势力作斗争。“英名高压汉朱”,朱浮是西汉时的丞相,曾因事被免职,后复任丞相。这里用朱浮做反衬,突出自己不畏强权、敢于与邪恶势力对抗的英雄气概。
这首诗通过赞颂诗人的志行和精神风貌,反映了他关心国家大事的政治品质,歌颂了他的爱国热情。