主人真爱客,留客彻归路。
清溪环醉堂,客起惊四顾。
人生异智愚,所急随所慕。
仆仆声利徒,昼夜无息虑。
虽有此不乐,身留意已骛。
惟同主人心,乃知此中趣。
主人韵潇洒,恬不役世故。
对物心有忘,简言理自悟。
清风元紫芝,令德黄叔度。
即之久益亲,不知变朝暮。
况复樽有酒,琴奕左右布。
鱼鸟驯不惊,孰与醉妖嫭。
主人意于客,可谓甚无负。
速应架溪流,坦坦堂下步。
客至不须留,听客自来去。

寄题柳郎中留客潏

主人真爱客,留客彻归路。清溪环醉堂,客起惊四顾。人生异智愚,所急随所慕。仆仆声利徒,昼夜无息虑。虽有此不乐,身留意已骛。惟同主人心,乃知此中趣。

翻译

主人真心喜爱客人,留客人走完回家的路。清清的溪水环绕着酒宴的地方,客人起床后四处观看。人生的选择不同,智者和愚者,他们的追求和所急迫的事情都各不相同。那些追逐名利的人,日夜都在思考这些问题。他们虽然感到不快乐,但是已经沉迷于自己的欲望之中。只有像主人一样的心态,才能明白其中的趣味。

赏析

这首诗表达了诗人对主人的赞美之情。诗人描绘了主人与客人之间的深厚情谊,以及主人与客人共同分享快乐的场景。同时,诗中也揭示了人们追求名利、忽略内心真实感受的现实。诗人通过这首诗表达了自己对于人生选择的思考和对主人的敬仰之情。

译文

主人真心喜爱客人,留客人走完回家的路。
清清的溪水环绕着酒宴的地方,客人起床后四处观看。
人生选择的不同,智者和愚者,他们的追求和所急迫的事情都各不相同。
那些追逐名利的人,日夜都在思考这些问题。虽然感到不快乐,但是已经沉迷于自己的欲望之中。
只有像主人一样的心态,才能明白其中的趣味。

赏析

在这首诗中,诗人通过对比不同的人的生活态度,来表达自己对于生活的看法。他认为,真正的智者和有智慧的人,他们的生活态度是积极向上的,而不是像其他人那样追逐名利、忽略内心真实感受。诗人通过对主人的赞美,来表达自己对于这种积极生活态度的赞同和欣赏。

注释

主人真爱客:指主人真心喜爱并招待客人。
留客彻归路:留下客人直到他可以回家为止。
清溪环醉堂:清澈的溪水环绕着酒宴的地方。
客起惊四顾:客人起身四处张望。
人生异智愚:人生的选择不同,智者和愚者。
所急随所慕:他们所追求的东西和他们所向往的事物。
仆仆声利徒:不断追求名利的人。
昼夜无息虑:日夜都在思考问题,无法放松。
虽有此不乐,身留意已骛:即使这样,他们也感到不快乐,已经沉迷于自己的追求之中。
惟同主人心:只有像主人一样的心态。
乃知此中趣:才能明白其中的趣味。
主人韵潇洒,恬不役世故:主人的气质优雅洒脱,不受世俗束缚。
对物心有忘:对外界的事物都能忘记。
简言理自悟:简单的话语就能理解其中的道理。
清风元紫芝:比喻清新自然的环境。
令德黄叔度:美好的品德如同黄叔度一样高尚。
即之久益亲:时间长了越亲近。
不知变朝暮:不知道时间的变化。
况复樽有酒,琴奕左右布:还有美酒和音乐,随时准备演奏。
鱼鸟驯不惊:鱼儿、鸟儿等动物都很驯服,不会受到惊吓。
孰与醉妖嫭:谁能比得上醉酒中的美女更令人陶醉呢?
主人意于客:主人的心思在于客人。
可谓甚无负:可以说是非常值得称赞的。
速应架溪流:迅速回应着溪水的召唤。
坦坦堂下步:在宽敞明亮的厅堂下散步。
听客自来去:客人来了不需要挽留,任其自由来去。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。