虽然遇酒而酩酊,心不汝醉神亦宁。开樽又饮太守德,和气坐觉生檐楹。
不知凝冽自何去,至于愁思皆自澄。乃知春功亦不远,缄封只在瓶与罂。
安得遽尔披重云,划见白日临青冥。和气习习扇九壤,枯枝朽质争敷荣。
风雨时,泰阶平,圣君万寿寰海清。细草轻烟日边路,凤管龙丝细可听。
有耳不闻鼙与钲,有目不识旗与旌,圣功浩荡不可名。

这首诗是唐代诗人王维的作品。以下是对这首诗逐句的翻译和注解:

谢太守惠酒
尽管遇到了美酒,但我不会喝醉,我的心也不会迷失。

译文:虽然有美酒,但我不会沉醉其中,因为我清醒且心志坚定。
注释:“酩酊”在这里是指醉意浓厚的样子,“汝”在这里是对对方的敬称,“开樽”指的是打开酒杯。
赏析:首句表达了主人的谦虚与自律,即使是在美酒面前,也不为所动,保持清醒的头脑。

和气坐觉生檐楹
不知凝冽自何去,至于愁思皆自澄。乃知春功亦不远,缄封只在瓶与罂。
安得遽尔披重云,划见白日临青冥。和气习习扇九壤,枯枝朽质争敷荣。
风雨时,泰阶平,圣君万寿寰海清。细草轻烟日边路,凤管龙丝细可听。
有耳不闻鼙与钲,有目不识旗与旌,圣功浩荡不可名。

译文:不知道寒冷的气息从何处而来,以至于我的忧愁和思念都变得清晰明朗。我才知道春天的力量并不遥远,只要将它密封在瓶子或罐子里就能保存。
如果能够迅速摆脱厚重的云层,就可以看见明亮的太阳照耀着大地。和煦的春风轻轻吹过九个州的土地,枯萎的树枝也争相开放,焕发出新的生机。
在风调雨顺的日子里,国家的政治清明,皇帝的寿命长长,天下太平。细长的烟雾缭绕在天边的道路上,美妙的音乐悠扬动听,如同凤凰的管乐和龙的丝弦。
即使耳朵听不到战鼓声和号角声,眼睛也看不见旗帜和军旗,但是伟大的功绩是无法用言语来表达的。
注释:这里的“凝冽”指的是寒气逼人,“幡”是风吹动的意思。“宸”指帝王住的地方。
赏析:第二联通过对比表达了作者对天气变化的感受,以及由此引发的思考。第三联描绘了自然界的景象,表达了对大自然的喜爱和赞美。第四联则通过对政治清明和社会安宁的描述,表达了对国家繁荣昌盛的祝愿。最后两句通过音乐和自然景物的描写,传达了作者内心的喜悦和对未来的美好期待。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。