玉楼缥缈孤烟际。徙倚愁如醉。雁来人远暗消魂。帘卷一钩新月、怯黄昏。
那人音信全无个。幽恨谁凭破。扑花蝴蝶若知人。为我一场清梦、去相亲。
玉楼缥缈孤烟际。徙倚愁如醉。雁来人远暗消魂。帘卷一钩新月、怯黄昏。
译文:玉楼上空烟雾缭绕,我独自在楼外徘徊,愁绪如同醉酒一般。大雁飞过,却无人相随相伴,让人感到深深的寂寞和悲伤。我轻轻推开窗帘,看见那一轮明月挂在窗边,却害怕黄昏的到来。
那人音信全无个。幽恨谁凭破。扑花蝴蝶若知人。为我一场清梦、去相亲。
注释:那人的音信全都消失了,让我感到深深的忧伤和孤独,仿佛被无尽的黑夜所包围。那只扑花的蝴蝶,如果知道人的心事,会不会也愿意陪伴着我共度这段清冷的时光呢?
赏析:这首词通过描绘一个女子独自在玉楼中思念远方的人的情景,表达了她深深的孤独和忧伤。词中的“玉楼”、“孤烟际”、“徙倚愁如醉”等词语,都给人一种静谧、深远的感觉。而“那人音信全无个”则直接揭示了她内心的孤独和无助。整首词语言优美,情感真挚,具有很强的艺术感染力。