归自江南即定居,漫劳亲友问何如。
刚肠肯为藜羹转,病骨聊凭竹杖扶。
南圃土腴千树橘,东湖春水百金鱼。
明年生计应堪说,待倩君侯买异书。

【注解】

答:回复,作答王立之:人名,此处指代对方

惠书:赠与的书札

即:就,马上

定居:安家

漫劳:不劳,不烦

亲友问何如:向亲友问候情况

刚肠:刚强的心肠

藜羹:用藜草做成的汤

病骨:生病的身体

竹杖:用竹子做的手杖

南圃:南部的菜地

土腴:土壤肥沃

千树橘:上千棵橘子树

东湖春水:春天东湖的湖水

百金鱼:一百金的鱼

异书:珍贵的书籍

【译文】

自从我回到江南后便安居下来,没有打扰亲友问候你的生活。

虽然心肠坚硬肯为藜羹改变口味,但生病的身体只能依靠竹杖扶持。

南圃里土壤肥沃有上千棵橘子树,东湖上春水清澈能养一百金的鱼。

明年的生活应该可以谈论,希望你帮我买些珍贵的书籍。

【赏析】

这是一首酬答诗。酬答诗是和人通信时,对所收到的信作出相应的答谢、感谢或答复的书信。酬答诗的内容一般是写收到对方的信后自己的思想活动,或对信中的某一句话的感触,或对某一件事物的看法等。本诗就是作者收到友人来信后所作答词。

第一句“归自江南即定居,漫劳亲友问何如。”是说自从我离开江南到外地定居以后,就没有去打扰亲友问候你的情况了。“漫劳”意思是不劳,不必劳烦;“闲居”意思是居住于僻静之处,无所事事。“问何如”的意思是向你问候一下生活如何。

第二句“刚肠肯为藜羹转,病骨聊凭竹杖扶。”是说我虽然心肠坚硬肯为藜羹改变口味,但生病的身体只能依靠竹杖扶持。这句中“刚肠”意思是心肠刚直,“藜羹”是一种粗劣的饮食。这两句诗是说自己尽管身在江南却心系北方,思念家乡亲人。“肯为”是愿意的意思,“藜羹”比喻饮食粗劣,“转”字说明自己甘愿忍受艰苦,不改初衷之意。这两句表达了诗人对自己的处境和遭遇的无奈。

第三句“南圃土腴千树橘,东湖春水百金鱼。”是说南部的菜地土壤肥沃有上千棵橘子树,东湖上春天的湖水清澈能养一百金的鱼。这两句诗是说江南的土地肥沃,物产丰富而丰饶;东湖的水清且深,水质优良,适合养鱼。这两句表达了诗人对自己生活环境的满足和喜悦。

最后一句“明年生计应堪说,待倩君侯买异书。”是说我明年的生活应该可以谈论,希望您能帮助我买些珍贵的书籍。这两句是诗人表达自己的期盼,希望能过上安定舒适的生活。同时,也希望朋友能帮助自己购买一些有用的知识,以充实自己的生活。

整首诗语言质朴,意境优美,表达了作者对家乡的思念之情和对未来生活的期盼。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。