花簇香亭万朵开,雕舆高自九关来。
轻阴阁雨迎天步,寒色留春送寿杯。
仙吹彻云终缥缈,恩鱼逢饵几徘徊。
曾参二十年前会,今备台司得再陪。

【注释】

①御制:皇帝的御笔。后苑:皇帝的花园。花簇香亭:指皇帝花园中香气四溢,景色如画的亭台楼阁。雕舆(yú,帝王的车驾):华丽的车子。高自九关:指从长安出发,经过九重天门。高自,形容路途遥远。②轻阴:淡淡的云影。阁雨:在屋檐下避雨。迎天步:迎接天空的云彩。③寒色:寒冷的色彩,指冬天。留春送寿杯:留下春天,送走长寿的酒杯。④仙吹:神仙般的音乐。终缥缈(piǎo xiǎo,形容声音或气味等非常幽远、渺茫):《列子·汤问》说:“凤鸣于南海之隅,其音锵锵然也;闻者皆谓天上乐神。”这里指仙乐的声音。缥缈,形容声音或气味等非常幽远、渺茫。几徘徊:几次停留下来。⑤曾参:人名,孔子的学生,鲁国有名的孝子。二十年前会:《论语·宪问》:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”曾参二十岁时已立志向,故称“二十年前会”。台司:台省官署的官员。得再陪:有幸再与皇上相见。⑥雕舆:《诗经·小雅·北山》:“载驰载驱,归唁佳城。”毛传:“载,车也;驰,驱也;唁,问也;佳城,善地也。”孔颖达疏:“言天子车驾行驰,往吊问善人之墓。”

【译文】

香亭万朵花开,雕车高自遥远的天门来。

淡淡的云影遮雨迎天际,寒冷色彩留住春天的酒宴。

仙乐悠扬飘入云端终缥缈,恩赐鱼饵让鱼儿徘徊不定。

当年曾参二十年前的聚会,今天得以再次陪伴君王身旁。

【赏析】

这是一首和韵诗,作者应诏而作。全诗紧扣“奉圣旨”三字,把“奉圣旨”这一主题贯穿全诗。首句写景,以“花簇香亭”烘托“御制”,点明主旨;次句直承上句,写“御制”到达京城的情景;第三、四句写皇帝的旨意是“送寿杯”;第五、六句写皇帝的旨意是“钓”,即钓鱼;最后两句写曾参与皇上见面。全诗结构严谨,脉络清晰,层次井然,用典贴切,语言典雅,是一首难得的咏物诗。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。