客邮聊得接交亲,夜席开谈彼此真。
薄酒不辞知易别,征车从解喜难申。
请看随分樽罍事,可是留心富贵人。
早晚共成林下约,钓潭风月有竿纶。
【解析】
此题考查学生对诗歌的背诵、理解、默写能力。考的诗句必须正确,此题中应注意“接交亲”“薄酒”这两个词。
【答案】
(1)译文:在驿站上偶然得到与亲朋相聚的机会,夜晚畅谈起来彼此更加亲密无间。
(2)译文:我虽举杯劝饮,但知易别,不辞而别,因为车马行装已备,离别在即。
(3)译文:请看我们随意饮酒,这是何等容易的事情。
(4)译文:我们关心的是富贵人的生活起居,并不是贪图他们的财富。
(5)译文:早晚我们一定会成为林下之约的朋友,那时我们可以一同游赏潭中的风月,一起垂钓。