芜音逢节佐宾罍,属和当筵尽雅才。
铜钵一声诗已就,金铃千朵菊争开。
月明正有抽毫乐,夜永何妨秉烛回。
无酒可嗤彭泽令,东篱空望白衣来。
诗句如下:
芜音逢节佐宾罍,属和当筵尽雅才。
译文:
欢乐的气氛中,我高吟出节奏感强烈的诗歌,展示了我的才华。
赏析:
这首诗表达了诗人在欢乐的场合中高吟出节奏感强烈的诗歌,展示了他的才华,同时也表达了他对这种氛围的喜爱。诗中的“属和”指的是宾客们共同参与创作,“当筵”则是在宴会上。整首诗充满了欢乐与和谐的氛围,让人感受到了作者的热情和才华。
芜音逢节佐宾罍,属和当筵尽雅才。
铜钵一声诗已就,金铃千朵菊争开。
月明正有抽毫乐,夜永何妨秉烛回。
无酒可嗤彭泽令,东篱空望白衣来。
诗句如下:
芜音逢节佐宾罍,属和当筵尽雅才。
译文:
欢乐的气氛中,我高吟出节奏感强烈的诗歌,展示了我的才华。
赏析:
这首诗表达了诗人在欢乐的场合中高吟出节奏感强烈的诗歌,展示了他的才华,同时也表达了他对这种氛围的喜爱。诗中的“属和”指的是宾客们共同参与创作,“当筵”则是在宴会上。整首诗充满了欢乐与和谐的氛围,让人感受到了作者的热情和才华。
这首诗的译文是: 观胡九龄员外画牛,他的丹青笔力夺造化,能者的屈指可数。蛟龙狰狞,鬼神愤怒,他更能不接时人的眼,有形之物至者稀,是否难欺众所瞩。绛台胡掾文章外,偏向画牛其好酷。海内驰名三十年,得者珍藏过金玉。老来才始著青衫,养亲不及朝家禄。前日野服忽相过,云访恩知走京毂。微风入指未能画,示我蜡本数十幅。采摭诸家百馀状,毫端古意多含蓄。斗者取力全在角,卧者称身全在腹。立身仿佛精神慢,背者分数头项促
这首诗是唐代诗人王勃所作,表达了作者对中秋夜晚的感慨和对人生聚散的哲思。下面是逐句释义: 去岁中秋安帅并,今岁中秋病守相。 去岁(去年),中秋节时,安禄山(一作“安”误)还在,而今年,他已因病不能来赏月。 并筵极口詈浮云,终久蟾光被遮障。 在并排的酒筵上,大家痛斥那些像浮云一样的奸臣,但最终月亮还是被遮蔽了。 相台此夜天如水,露压凉风秋气王。 在这样的夜晚,天上如同水一样清明,凉风阵阵
这首诗是宋代文学家苏舜钦所作的《喜雪》。下面是逐句的释义和译文: 至和乙未年夏天,二麦遭受大旱。 秋田不下种,熬然六月半。 天意忽垂恻,滂泽遂弥漫。 九谷饱甘滋,时若被溉灌。 一变大有年,农籍脱逋窜。 既丰复不雨,累月病乾暵。 骄阳发仲冬,温气袭闾闬。 敛输诚无艰,瘥疠恐莫逭。 何期日至前,风怒阴不散。 吹开六出花,空际自凌乱。 徐徐失埃氛,稍稍重枝干。 移时平瓦陇,逮夕没田畔。 虽下不及尺
【注释】 ①镇阳监:官署名。仓:官署名。陈荐:人名,字彦升。秘丞:官名,掌机密。 ②一纪:十二年。帅三垂:统治全国。 ③待士:礼遇贤才。敢不至:难道不尽心? ④推诚:以真诚相待。求应:寻求合适的人。 ⑤彦升:本诗作者陈荐的字。所应者:指他应该做的事。道义:合乎道德和正义的行为。 ⑥幕中:指在幕府之中。六七年:六、七年。 ⑦严霜:严寒的霜露。摧:摧毁。万木:众多的树木。老柏:苍老的柏树。 ⑧烈火
注释: 辛夷花开,高高的花朵散发出芬芳。卫公曾经亲手种植了这株辛夷花。 它的根已经洗净过了,现在不再是原来的样子,但是依然保持着原有的色彩。 平泉几易主,况乃剌史宅。 平泉几易主,况乃剌史宅。 平泉是唐代诗人王维的别墅,曾经多次易主,更何况如今是刺史的府邸。 赏析: 这是一首咏物诗,通过描绘辛夷花的美丽以及它的变化来表达作者对时光流转和世事变迁的感慨。 首句“辛夷吐高花,卫公曾手植
诗句释义及赏析 首句:晋源发滥觞,勃勃涨春绿。 - 译文:晋源的水流开始时就像源头一样,生机勃勃地涨满了春天的绿色。 - 注释:晋源指的是地名或地点,滥觞指水的源头,生机勃勃则形容水势旺盛、充满生命力。春绿可能指的是春天的景色或植物的颜色。 - 赏析:此句通过描绘晋源之水从源头开始就充满活力的景象,寓意着事物从起始就充满了生机和活力,暗示其后续的发展也将如此。 次句:泓然一鉴闲
注释: 安阳好,戟户使君宫。 白昼锦衣清宴处,铁楹丹榭画图中。 壁记旧三公。 棠讼悄,池馆北园通。 夏夜泉声来枕簟,春来花气透帘栊。 行乐兴何穷。 赏析: 这首诗是诗人赞美安阳的美景和生活乐趣。从诗的内容来看,诗人对安阳的热爱之情溢于言表。 安阳是古代中国的都城之一,有着悠久的历史和文化传统。诗人通过描绘安阳的城市风貌和生活场景,表达了他对这座城市的喜爱和赞美之情。 第一句“安阳好,戟户使君宫
诗句释义与译文: 1. 惟人生多艰,康世岂易偶。 —— 只有人生充满艰难,美好的时代并非轻易可得。 2. 服业罔不勤,乐事岂常有。 —— 努力工作从不懈怠,但快乐的事却很少发生。 3. 朝家恩泽宽,宣布在封守。 —— 朝廷给予的恩泽宽厚,遍布各地。 4. 体民当有时,使得遂仁寿。 —— 体恤百姓应适时进行,这样人们才能享受太平之福。 5. 时而无所适,是不守之咎。 —— 如果时运不顺
注释: 牛在农业生产中的作用最大,如果不画牛,那么牛也会受到委屈。 胡九龄员外听我的话,选择轻绡制成巨幅的画卷。 画出区区的耕田人辛勤耕作,要知道天下是由我来统治,我的粮食足够吃。 赏析: 这首诗是唐代诗人王昌龄的作品《观胡九龄员外画牛》。王昌龄是唐代著名边塞诗人,他的诗歌以豪放、激昂、慷慨著称,被誉为“诗家夫子”。这首诗是一首描绘画家创作过程的诗作,通过对画家创作的赞美
【注释】 - 辛亥年重阳节在安正堂聚会 - 斯:指这个场所 - 占风光:享受美好风光 - 须到重阳复命觞:一定要在重阳节那天喝酒庆祝 - 坐上半非前岁客:座上一半是去年的客人 - 杯中无改旧花香:酒杯里的芳香不变 - 初晴已过登高水:初晴时已经过了登高赏花的日子 - 散虑宜趋自得场:心情轻松适宜前往自己喜爱的场所 - 唯有一时诗酒战:只有在这个时候才能用诗歌和饮酒来对抗 - 愿开强户振雄铓
九月四日会安正堂 秋光浓拂使君家,尚去重阳五日赊。 且育好诗成素饮,更先诸客对黄花。 池萍渍雨钱钱密,塞雁书空字字斜。 但纵高吟开醉胆,莫惊摇落动悲嗟。 注释: 九月四日——指农历九月初一。 会安正堂——即会安的正厅。在越南顺化市西北隅。 重阳——即重九,农历九月初九为重阳节。 赊——推迟、延期的意思。 池萍渍雨——指池中的萍被雨水打湿了。 钱钱密——形容水面上漂浮着的落叶和残花。
【注释】中秋饮散始微见月待月中秋欲共欢,不堪阴晦阻群观。 宾归已彻青油幕,云绽聊窥白玉盘。就榻酒狂平未歇,据鞍吟苦得应难。孀娥此夕潜何甚,专要人将别眼看。 【赏析】这是一首描写中秋夜宴的诗。首句写明月高悬、众客皆去的情景;次句写月光被云遮挡,难以观赏;三句写诗人在室内纵情饮酒,直到酒醉;四句写酒醒后骑马出门,边走边吟诗;五句写独处时,看到月亮,觉得它很美丽;末两句写嫦娥独自躲在云中看人离别
辛亥年重阳节登骑山楼,西北的高楼可以远眺。 登临高处,欣赏着美好的节日风光。 荀陈盛集星光动,相卫名山记字详。 玳瑁不妨欹醉弁,茱萸谁自斗香囊。 病翁安敢当能赋,只俟英瑶作报章。 注释: 1. 辛亥重九登骑山楼:在辛亥年(宋宁宗庆元四年,公元1198年)重阳节登骑山楼。骑山,即今浙江天台县的赤城山。 2. 西北楼高四望长:西北楼高耸入云,可以远眺四周。 3. 登临还赏节辰良:登上高楼
【注释】 “河决金堤”:指汉元帝时,黄河在瓠子(金堤)决口泛滥。 “推延世此经营”:《史记·河渠书》载,元帝时河决瓠子,丞相魏侯奏请堵塞瓠子口,武帝从之。 “安人为惬当时意”:指治理黄河使人民安居乐业。 “立事因垂不朽名”:指治理黄河立了功,因此留下了永久的美名。 “谁凿故山”:指开凿旧山引水以通漕运的事。《汉书·沟洫志》:“穿渠下河,有渠之利。” “新漕入都城”:指引水入漕的事
至节,节日。开樽,打开酒壶。就席前,坐在宴会上。 六花飞舞助宾筵,六花飞舞来助兴宴会。 扬空自胜重罗面,扬起的雪花比重的罗裙还要漂亮。 引满偏宜旋絮绵,斟满酒杯正好与飘舞的柳絮相衬。 合坐欢谈霏屑地,大家聚在一起高兴地谈论。 几声横笛落梅天,几只横笛声在梅花盛开的日子里响起。 况逢阳复贞亨会,正逢阳光明媚又逢着吉庆的日子。 赢取笙歌烂醉眠,赢得一片笙歌和欢乐,沉醉在美梦中。 注释: 至节