冒寒连驿促征轮,须信相思是故人。
顿似清风袪大暑,何嗟明月隔芳尘。
雪隈檐角依微在,春着花稍次第新。
不把一杯同一笑,此时幽愤兴谁伸。
提举陈龙图春寒惠然见访
冒寒连驿促征轮,须信相思是故人。
顿似清风袪大暑,何嗟明月隔芳尘。
雪隈檐角依微在,春着花稍次第新。
不把一杯同一笑,此时幽愤兴谁伸。
译文:
冒着寒风连夜赶路去驿站催促马车,你一定要相信这是由于我想念你的缘故。就像一阵清风驱散了酷热的夏天,为什么说月亮隔着芳草而照不到呢?
雪堆靠在房屋的屋檐,隐约可见,春天来了,花朵也次第开放。我们没有一起分享一杯美酒,一起开怀大笑,现在只能独自感慨,内心的郁闷有谁能理解?
赏析:
这首诗是陈师道对好友的思念之作。他首先描述了自己冒寒连夜赶路去驿站的情景,表现了自己对朋友深深的思念之情。接着,他将友人比作清风,将月色比作芳草,表达了自己对友人的喜爱和怀念之情。最后,他以“雪隈檐角依微在,春着花稍次第新”两句结束全诗,描绘了一幅美丽的景色画面,同时表达了诗人内心的愉悦和满足感。整首诗以清新、明快的语言描绘了一幅美丽的自然景色,同时也表达了诗人对友情的珍视和感激之情。