并门昔岁叨拥旄,公厨酒熟醺葡萄。
公时帅谓辄驰献,助临军享投芳醪。
辱公诗答极爱重,气骨雄健凌风骚。
公今大卤盛开府,我得乡守均疲劳。
却烦新酿远相遗,故人义比丘山高。
衰翁拜赐喜自酌,持杯有感生郁陶。
忆昨朔边被朝寄,亭燧灭警兵锋韬。
时平会数景物好,齿发未老胸襟豪。
当筵引满角胜负,金船滟溢翻红涛。
间折圆荷代举酌,坐客骇去如奔逃。
我乘馀勇兴尚逸,直欲拍浮腾巨艘。
此来病质极枯瘠,两目眵泪颠无毛。
较前饮量复何有,十分耗谢馀釐毫。
复婴风眩戒食味,馋口绝望沾珍螯。
虽然公酝敢轻用,留吞药剂倾甘膏。
纵逢嘉客炫公贶,三爵已命缄封牢。
锦堂风和弄弱柳,螺榭日暖烘夭桃。
兹辰庆我重加惠,勉与父老同春遨。
这首诗是宋代诗人范成大的《谢并帅王仲仪端明惠葡萄酒》。
下面是这首诗的逐句释义:
- 并门昔岁叨拥旄,公厨酒熟醺葡萄。
- 并门:指并州(今山西太原),因地处边塞而得名。
- 昔岁:过去的年份。
- 叨:谦词,承蒙、有幸之意。
- 拥旄:古代一种军旗,用旄牛尾装饰而成,表示军队。
- 公厨:指长官的家厨,这里比喻长官府邸。
- 酒熟:酒已经酿好了。
- 醺葡萄:醉了像葡萄一样红晕。
- 公时帅谓辄驰献,助临军享投芳醪。
- 公时:当时,指长官。
- 帅:长官。
- 谓:认为。
- 辄:即,就。
- 驰献:急忙呈献。
- 助临军享:帮助长官享用宴席。
- 投芳醪:投入芳香的美酒。
- 辱公诗答极爱重,气骨雄健凌风骚。
- 辱公诗:受到长官的诗作。
- 答:回应。
- 极爱重:非常喜欢。
- 气骨雄健:气概雄伟刚健。
- 凌风骚:超越《离骚》的风格。
- 公今大卤盛开府,我得乡守均疲劳。
- 大卤:盛大的宴会或聚会。
- 盛开:热闹非凡。
- 得乡守:担任地方长官。
- 均疲劳:都感到疲倦。
- 却烦新酿远相遗,故人义比丘山高。
- 却烦:推辞谦虚。
- 新酿:新酿制的酒。
- 故人:老朋友。
- 义比丘山高:友情深厚,如同泰山一般。
- 衰翁拜赐喜自酌,持杯有感生郁陶。
- 衰翁:年老的人。
- 拜赐:接受恩赐。
- 喜自酌:高兴地自己斟酒喝。
- 持杯有感生郁陶:举杯饮酒,心中感慨万千。
- 忆昨朔边被朝寄,亭燧灭警兵锋韬。
- 朔边:北方边境地区。
- 被朝寄:受到朝廷的委派。
- 亭燧灭警兵锋韬:烽火熄灭,警戒停止,士兵们准备休息。
- 时平会数景物好,齿发未老胸襟豪。
- 时平会:当时和平时期。
- 景物好:风景美好。
- 齿发未老:年纪虽老但齿色如青,头发乌黑。
- 胸襟豪:胸怀宽广豪迈。
- 当筵引满角胜负,金船滟溢翻红涛。
- 当筵:在宴会上。
- 引满:斟满酒杯。
- 角胜负:比试胜负。
- 金船:金色的酒杯。
- 滟溢:水波荡漾的样子。
- 翻红涛:形容酒波荡漾,如同红色的波浪。
- 间折圆荷代举酌,坐客骇去如奔逃。
- 间折圆荷:从圆荷叶中折下荷叶代替酒杯。
- 代举酌:代替喝酒。
- 坐客:在座的客人。
- 骇去:惊走。
- 如奔逃:如同逃跑一般。
- 我乘馀勇兴尚逸,直欲拍浮腾巨艘。
- 乘馀勇:趁着余勇。
- 兴尚逸:兴致高昂,精神饱满。
- 直欲:简直想要。
- 拍浮:游泳或泛舟。
- 腾巨艘:游过巨大的船只。
- 此来病质极枯瘠,两目眵泪颠无毛。
- 此来:近日以来。
- 病质:体质虚弱。
- 极枯瘠:极度消瘦。
- 两目眵泪:眼中流泪,形容眼睛红肿。
- 颠无毛:头发脱落,没有毛发。
- 较前饮量复何有,十分耗谢馀釐毫。
- 较前:与以前相比。
- 饮量:饮酒的量。
- 复何有:还有什么可比较的。
- 耗谢:消耗掉。
- 馀釐毫:剩下的一点儿。
- 复婴风眩戒食味,馋口绝望沾珍螯。
- 复婴:又受到。
- 风眩:头晕眼花。
- 戒食味:忌讳饮食的味道。
- 馋口:贪嘴的嘴巴。
- 绝望:彻底放弃希望。
- 珍螯:珍贵的美味。
- 虽然公酝敢轻用,留吞药剂倾甘膏。
- 虽然:即使如此。
- 酝:酿酒。
- 敢轻用:敢于轻易使用。
- 倾:倾倒。
- 甘膏:甜美的膏液。
- 纵逢嘉客炫公贶,三爵已命缄封牢。
- 纵逢:倘若遇到。
- 嘉客:好的客人。
- 炫公贶:夸耀您的馈赠。
- 三爵:三次举杯,泛指多次饮酒。
- 缄封牢:密封保存。
- 锦堂风和弄弱柳,螺榭日暖烘夭桃。
- 锦堂:精美的房屋或庭院。
- 弄弱柳:轻轻地摆弄柔弱的柳枝。
- 螺榭:螺壳形状的亭子。
- 日暖烘夭桃:太阳温暖照耀娇嫩的桃花。
- 此辰庆我重加惠,勉与父老同春遨。
- 此辰:这个时辰,指今天或此时。
- 庆我:庆祝我得到恩惠。
- 同春遨:一同享受春天的乐趣。