敢谓曾同学,巍科尚累君。
世须存我辈,天乃误斯文。
乡国缘当尽,衣冠哭忍闻。
何当车挽什,刻石累高坟。
【注释】
曾同学:指曾同窗。曾省庵,字元普,号省庵,湖南长沙人。崇祯五年(公元1632年)举人,任广东肇庆府学教授。天启六年(公元1626年)中进士。
巍科:高科。指科举考试的第一名。累:累积、积累。
世须存我辈:世上应该留念我们这些人。
天乃误斯文:上天竟然耽误了这文化事业。
乡国缘当尽:家乡乡土就要完了。缘:因缘,原因。尽:完结,完。
衣冠哭忍闻:在战乱中,士子们穿着衣冠哭泣,不忍听闻。衣冠:指士人的服装。
何当车挽什:什么时候才能把诗文刻石立碑,流传千古呢?何当:何时。车挽什:车载着诗文。什,古文量词,十。《文心雕龙·序志》云:“以铭不朽。”《艺文类聚》卷一百九十八引《文选》谢朓“余情眷眷辞严驾,良史何为记升堂”,李善注引《东征赋》:“余情眷眷,载笔言志,其辞严驾,其文典则,故能光昭后嗣,垂芳来叶。”
【赏析】
这首诗是诗人在刘元普逝世后写的挽诗,表现了诗人对这位同窗的深情厚谊。
首句写两人有共同的学术追求,同登科第,可谓志同道合;第二句说,世人应该记住你们这些有才华的人;第三句说,天下应该记住我们这些人才;第四句说,我们死后,家乡乡土就要完了;第五句说,我们活着的时候,衣冠之下都流着泪水,不忍听到;第六句说,什么时候才能把诗文刻石立碑,流传千古呢?
这是一首充满感情色彩的悼亡诗,表达了诗人对亡友的深情厚谊和无限缅怀之情。