大父生逢世,严君死守城。
尊章全急义,娣姒得贤名。
夫子行无玷,男儿学有成。
典刑今已矣,风雨送红旌。
【注释】
大父:父亲。生逢世,严君死守城:指父亲在世时,严君(即杨经)守卫城池,保卫国家;父亲去世后,严君(即杨经)守城殉国。尊章全急义:指杨经生前崇尚节义,严守家规。娣姒:妻子的姊妹。得贤名:获得贤良美好的名声。夫子行无玷:指儿子品行端正。夫子:这里指杨经。男儿学有成:指儿子学业有成。典刑:常法,法律。今已矣:现在已经过去了。风雨送红旌:指风中飘扬着丧旗。红旌:丧事用的旗帜,通常用红色。
【赏析】
这首诗是诗人为悼念杨经而写的挽诗。
首联两句说杨经之父在世时,杨经严君,守城保国;其父亡故后,他守城殉国。杨经为人正直,忠于朝廷,为官清廉。“尊章”两句赞扬其人。
颔联两句赞美杨经之妻范氏。“尊章”句赞杨经夫人恪守妇道,严守家庭伦理道德。“娣姒”两句赞其弟妹们贤良美好,受到人们的赞誉。“娣姒”二句写其弟妹们贤良美善,受到人们的称赞。
颈联两句赞杨经之子杨经,“夫子行无玷”,说他品行端正,没有污点,“男儿学有成”,说他学问有成。“典刑今已矣”是说现在法律已经废除,不再用刑罚来制裁犯罪的人了。
尾联两句写杨经之死。“风雨送红旌”是说风中飘扬着丧旗。“红旌”是丧事用的旗帜,通常用红色。“风雨送”,既写杨经之死,又写其死得很悲壮。