不乘轞轞上公车,轧轧肩舆两仆夫。
世道险夷随所遇,车中只是旧时吾。
【注释】李参政:唐李鄘,字公垂,陇西成纪人。大中进士,为监察御史、尚书郎、右拾遗等职。
不乘轞轞上公车,轧轧肩舆两仆夫。
不乘轞轞,意谓不骑马乘坐马车,而是乘坐肩舆(轿子)。轧轧,形容马的嘶叫声。
世道险夷随所遇,车中只是旧时吾。
世道好坏,取决于自己的选择,所以作者说“随所遇”。而自己始终是原来的我。
赏析:
李鄘这首《李参政》诗,写的是一个老于世故的官员在官场上的得意和自得其乐。他骑的是轿子,而不是驷马车,这是值得注意的一个细节。因为诗人要表达的是“世道险夷随所遇”,也就是说,无论遇到什么样的世道,都应保持一个“旧时吾”的心态。这是何等的超脱!
首句“不乘轞轞”,直白点出自己没有坐马车的意思。“轧轧”二字,则用拟声词写出了马匹行进的声音。这两句的意思是:我没有骑马坐车,而是由两个仆人抬着轿子来去,这在表面上看起来有些不合身份,其实正透露出诗人对官场生活的超然态度。
颔联“世道险夷随所遇,车中只是旧时吾。”写他面对官场险恶环境却能泰然处之,因为他已经看透了世道的险恶,所以即使身处险境也能泰然处之,而自己始终保持着一颗平常心,与世无争。这里的“旧时吾”三字,既表明了他的心态,也表现了他那种从容自得的态度。
尾联“世道险夷随所遇,车中只是旧时吾。”进一步强调了自己对世道的看法,同时也表明了自己的性格特点。这里的“旧时吾”三个字更是突出了他那种从容自得、泰然处之的态度。这种态度使他能够在纷繁复杂的官场中保持清醒头脑,不被外界所干扰。因此,这首诗虽然简短,却充满了深刻的哲理和人生的智慧。