古来明戒有弦钩,伯父胡为苦好修。
累尔南行数千里,我之自取尔何尤。
【注释】
- 明戒:明智的告诫。弦(xuán)钩:比喻有棱角的东西。
- 伯父:指诗人的哥哥。胡为:为什么。苦好:苦苦地追求。
- 累尔:你啊。
- 取:责备,怪罪。
【译文】
自古以来明智的人都会告诫别人要警惕那些有棱角的东西,而你的伯父却为何苦苦地追求呢?
你啊为什么要跋涉千里去西行呢?我自己选择去西行又有什么可怪罪的呢!
赏析:
此诗是唐代诗人李白送别从弟令宪(宪叔)时所作。“明戒”句,说明智的人应该远离那些有棱角、锋芒毕露的事物。“伯父”句,说自己的伯父为什么会如此执着地去追求。后两句,说自己去西行并没有什么可怪罪的。全诗表达了作者对于世俗功利的不屑,以及对自由自在生活的追求。