天公闵赤子,踊为营杯羹。
寸白未云厌,赐以一尺平。
微阳动黄宫,万宝随孳萌。
蝗妖坐远屏,疠鬼亦就烹。
东邻文昌伯,志气为我倾。
携朋乐时丰,举酒浇空明。
欣欣各有适,耿耿未忘情。
不知宇宙内,肯尔同阴晴。
前时闻帝辇,随雪登山亭。
亭高一流盻,淮楚接神京。
新氓正露立,旧戍方长征。
翻译:
在大雪纷飞中,杨尚书又见到了你。
天气如此恶劣,天地间仿佛只有我们二人。
你的白发未尽,却得到了一尺高的恩泽。
阳光微照,万物复苏,生机勃发。
蝗灾被消灭,疫鬼被处决。
邻居文昌伯也因我的志气而倾倒。
我和朋友欢聚一堂,享受丰收的喜悦。
举杯消愁,酒光洒满心空。
虽然各有所得,但心中仍存着对你的思念。
我不知道天地之间,是否还有相同的阴晴圆缺。
前些日子听闻天子驾临,我随雪而行登高远眺。
山亭高耸入云,淮水楚江与神京相接。
新来的百姓正露立,旧时的戍边士兵正在远行。
注释:
- 至后再见大雪杨尚书: 表示重逢的惊喜或意外。
- 天公闵赤子,踊为营杯羹: 意为天地对人民的同情和怜悯,为他们提供食物。
- 寸白未云厌,赐以一尺平: 形容赏赐丰厚,如同一尺高的恩惠。
- 微阳动黄宫,万宝随孳萌: 阳光温暖,万物生长。
- 蝗妖坐远屏,疠鬼亦就烹: 蝗虫和瘟疫都得到了治理。
- 东邻文昌伯,志气为我倾: 文昌伯因为自己的志气而被吸引,这里可能指有才华的人。
- 携朋乐时丰,举酒浇空明: 和朋友一起享受丰收的快乐,举杯畅饮。
- 欣欣各有适,耿耿未忘情: 每个人都有自己的乐趣,但心中仍有对你的感情。
- 不知宇宙内,肯尔同阴晴: 不知道在广阔的宇宙中,是否有相同的阴晴变化。
- 前时闻帝辇,随雪登山亭: 之前听闻皇帝的车驾来到山亭。
- 亭高一流盻,淮楚接神京: 山亭高耸入云,连接着淮水和楚国的首都。
- 新氓正露立,旧戍方长征: 新的人民正在露立,旧的戍边士兵正在远行。
赏析:
这首诗通过丰富的想象和生动的画面,展现了诗人在雪中与杨尚书重逢的喜悦和对未来的希望。诗中通过对自然的描绘,表达了人们对生活的热爱和对未来的美好期待。同时,诗中的对比手法也突出了诗人内心的复杂情感,既有对过去的回忆,也有对未来的期盼。