春风春雨花经眼。石泉槐火春容晚。流水自无情。回波聚落英。
问春何处去。春向天边住。举酒欲销愁。酒阑愁更愁。

诗句原文为:

春风春雨花经眼。石泉槐火春容晚。流水自无情。回波聚落英。

问春何处去。春向天边住。举酒欲销愁。酒阑愁更愁。

下面是对这首诗的逐句解析和翻译:

  1. 春风春雨花经眼:“春风春雨”指的是春天的风和雨,而“花经眼”则表达了这些自然现象与眼前盛开的花共同构成了一幅美丽的画面。这里的“花径眼”,可能是指花径上的花经过雨水的滋润显得更加鲜艳,也可能是因为花朵在风中摇曳,让人感觉像是在眼中经过一样。
  2. 石泉槐火春容晚:“石泉”可能是指一种清澈的水或山泉,给人以清新之感;“槐火”则可能是指槐树燃烧后留下的灰烬,给人一种温暖的感觉。这里描述的是春天傍晚时分的景象,天空中夕阳的余晖映照在槐树上,使得整个景象显得格外美丽动人。
  3. 流水自无情:“流水”通常代表着时间的流逝和生命的循环,而在这里却用“自无情”来形容流水似乎缺乏生命的情感,没有自己的意志和感情。这里的“自无情”可能是在强调流水只是自然的一部分,无法自主表达情感。
  4. 回波聚落英:“回波”可能是指水面上反射的光线,形成了一圈圈的涟漪;而“聚落英”则是指在这些涟漪中,落在地上的花瓣被聚集起来。这里通过“聚落英”这个动作,描绘了一幅春风吹动花瓣飘落的美丽画面。
  5. 问春何处去:“问春何处去”表达了诗人对春天离去的深深思念和不舍,可能是在询问春天何时才能再次来临或回到人间。这里的“何处去”可能是在感叹春天的无常和短暂。
  6. 春向天边住:这里的“春向天边住”表达了春天虽然暂时离开了人间,但它并没有真正的离开,而是继续在遥远的天边陪伴着人们。这里的“向天边住”可能是在暗示春天虽然已经离去,但它的精神和影响力仍然存在于人们的心中。
  7. 举酒欲销愁:这里的“举酒欲销愁”表达了诗人想要通过饮酒来消除忧愁的愿望。这里的“欲销愁”可能是在说明饮酒对于解除忧愁的重要性,但也可能暗示饮酒并不能真正解决问题,只是暂时掩盖了内心的痛苦和烦恼。
  8. 酒阑愁更愁:“酒阑”表示宴席即将结束,这里的“愁更愁”表达了诗人在宴席即将结束时依然感到深深的忧愁。这里的“更愁”可能是在强调忧愁不仅没有因为饮酒而减轻,反而变得更加严重。

这首诗通过对春天景色的细腻描绘,表达了诗人对春天消逝的感慨和对美好时光的怀念。通过对自然景物的描写,诗人展现了自己深沉的情感和对生活的感悟,同时也反映了当时社会的现实状况和个人的情感体验。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。