海角地蒸雨,江南天要梅。
晚春知望久,中夏得愁开。
郁郁阴阴过,绵绵浩浩来。
已传增米价,只道损苗栽。
【注释】
五六日大雨:五六天来下了大雨。
海角地蒸雨,江南天要梅;海隅之地(即江南)天气将要像梅花一样寒冷。
晚春知望久,中夏得愁开:到了晚春时节,知道盼望的时间很长,到了夏天,感到愁绪难开。
郁郁阴阴过,绵绵浩浩来:阴云笼罩着大地,连绵不绝地从东方来。
已传增米价,只道损苗栽:已经听到增加了米价的消息,只以为损害了庄稼。
【赏析】
此诗首联写景。诗人在海角地“蒸雨”之时,江南天要下梅,说明当时正是早梅盛开的季节。颔联由“望久”和“愁开”生发感慨。诗人因担心农事受损,所以愁绪难开。颈联写景。阴云笼罩着大地,连绵不绝地从东方而来,为下文作铺垫。尾联由“增米价”和“损苗栽”生发感慨。诗人担心增加米价会损害庄稼,所以忧心忡忡。
这首诗是作者任太常时所作。前四句写景:五六天来,江南地区天寒如梅。诗人担心农事受损,所以愁绪难开。后四句抒情:阴云笼罩着大地,连绵不绝地从东方而来。诗人担心增加米价会损害庄稼,所以忧心忡忡。