地僻稀人迹,重林日自虚。
鸟飞晨气外,蝉噪晚凉初。
馀润从侵屦,浮埃倦整书。
樵渔时上下,闭户又何居。
下面是对《七月三首》逐句的翻译和赏析:
诗句译文:
月黑风高,人迹罕至之地。
重林之中,白日悄然无踪。
鸟鸣于清晨,晨气弥漫四周。
蝉鸣于傍晚,凉风初起之时。
余晖洒在鞋子上,尘埃疲倦地堆积在书上。
樵夫渔翁时隐时现,闭门深居又有何意义?诗句注释:
《国风·豳风·七月》:中国第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。
陈王业:周代早期的历史背景,周公遭管蔡之变后所作的诗。
毛氏传疏:关于《诗经》的解释,其中一种认为此诗是因“周公遭管蔡之变而作”。
《诗经》:中国最早的诗歌总集,收录了西周初年至春秋中叶约五百多年间的作品。
后稷、先公:古代的两位重要历史人物,分别代表周朝的农业和先祖文化。
农桑:农业与纺织业,是周代初期人民生活的基础。
务本业:重视农业的根本地位。
先王遗风:指古代先王留下的风俗习惯。
稼穑:种植和收获农作物,是中国农民的传统职业。
文王:即周文王。
武王:即周武王。
斄:一个地名,位于今陕西省岐山县北。
公刘:周朝初期的一位领袖。
太王:即古公亶父,周文王的祖父。
岐:今陕西宝鸡市东。
酆(fēng):今天陕西省户县西南。
镐(hào):今天的西安市长安区。
豳(bīn):今天的陕西省旬邑县东南。
毛诗序:“陈王业也”:《诗经》解释称,该诗旨在描绘周公被管叔、蔡叔所害后,他通过自己的努力重建国家的故事。
周公:西周初期著名政治家、军事家、儒家思想的集大成者。
管叔、蔡叔:周武王的弟弟,因反对武王而被流放。
遭变:遭遇灾难或变故。
《诗经》是中国最早的一部诗歌集,共305篇。
叙事兼抒情的名诗:这首诗结合了历史事件和情感表达,具有很高的艺术价值。
浮埃倦整书:尘埃使书页疲惫不堪,表达了作者对书籍的珍重。
樵渔:指樵夫和渔夫。
闭户:关上门的意思,可能表示隐居或者不问世事。
何居:何处居住,可能是对隐居生活的感慨。
这首诗通过对自然景观和人文活动的描写,展现了一幅宁静的田园景象和淳朴的乡村生活画面。诗人通过细腻的笔触,将读者带入一个远离尘嚣、与大自然和谐共生的世界。同时,诗人还借此传达了一种超然物外的意境,让人们感受到一种内心的宁静和平和。