夕阳门外是南斋,望断山颠与水涯。
晓去挟书虽雅放,晏归不饮也谈谐。
新池喜种莲当户,旧径慵锄草没阶。
约绰郊居遂初赋,只消黄帽与青鞋。
【注解】
柬:问候,致意。郑一:即郑琰,字一,号野人,会稽上虞人,唐宣宗大中二年(848)进士及第,曾任国子博士、尚书礼部员外郎、集贤学士等职,有《野人集》。野人,是当时文人雅称。野人诗作多反映隐逸生活。
南斋:指唐代翰林院的东堂。唐玄宗开元时置翰林院于禁苑内,以文学之士为待诏,供皇帝顾问,故亦称学士院。
山颠与水涯:指山川河流的边际。
晓去挟书:指早上出门去学习或读书。
晏归不饮也谈谐:晚上归来不饮酒,而是和人谈笑风生。晏归,傍晚回来。
新池喜种莲当户:在庭院里新开的池塘边喜欢种植莲花。新池,新建的池塘。
旧径慵锄草没阶:旧时走过的路懒得锄草,长满了荒草,覆盖了台阶。
约绰郊居遂初赋:约绰(zhuó),闲适;郊居,郊外的住房。遂初赋,写隐居生活的诗文。
黄帽青鞋:指隐士的装束。黄帽,道士的帽子。青鞋,道士的鞋子。
【注释】
①本诗为作者寄赠友人之作。诗前小序云:“余尝见诸公之游从也,皆方外之士也。余欲与之交而未得其门,因访之野人。野人曰:‘吾方外之友也,何可而得乎?’余请焉。野人乃命驾出,余遂随之。野人指途而言曰:‘此则吾之门庭也!’”诗题“柬郑一”即“寄郑一”。郑一是当时的一位高官,诗中的“野人”“诸公”,指的是他与郑一等人交往的朋友。
②南斋:指唐代翰林院的东堂。唐玄宗开元时置翰林院于禁苑内,以文学之士为待诏,供皇帝顾问,故亦称学士院。
③望断山颠与水涯:形容对远方景物的无限留恋之情,山颠与水涯都是山水的边际。
④晓去挟书:早晨出门去学习或读书。夹书,把书放在胸前夹着。
⑤晏归不饮也谈谐:晚上归来不饮酒,而是和人谈笑风生。晏归,傍晚回来。不饮,不饮酒。也谈谐,和人谈笑风生。
⑥新池喜种莲当户:在庭院里新开的池塘边喜欢种植莲花。新池,新建的池塘。
⑦旧径慵锄草没阶:旧时走过的路懒得锄草,长满了荒草,覆盖了台阶。
⑧约绰郊居遂初赋:约绰(zhuó),闲适;郊居,郊外的住房。遂初赋,写隐居生活的诗文。
赏析:
这是一首写给朋友的书信诗。诗的前半部分写自己对友人的向往,后半部分写诗人自己的生活态度。全诗语言平易自然,意境优美。