山净泉甘草树香,书楹茶具酒壶觞。
故家南渡衣冠少,前辈中原文献长。
朝野从先终较别,衰荣到底未须忙。
高风且作闲言会,时寄连篇复断章。
译文:
山清水净,泉水甘甜,甘草树散发出阵阵清香。书架上摆放着书籍、茶具和酒壶,酒杯也摆在那里。家乡南渡时,衣冠不如从前的繁荣。中原地区有丰富的文献,而我们先辈们却很少涉足其中。朝廷与民间的人们都遵循着先人的传统,即使到了晚年,也无需过分忙碌。高尚的品质可以保持高洁的风范,不急不躁地交流思想,时不时地给彼此寄一些文章或断章取义的文章。
注释:
- 山净泉甘草树香:山清水清,甘草树发出芬芳的气息。
- 书楹茶具酒壶觞:书架上摆放着书籍、茶具和酒壶,还有酒杯。
- 故家南渡衣冠少:家乡南渡时,衣冠不如从前的繁荣。
- 前辈中原文献长:中原地区有丰富的文献,但先辈们很少涉足其中。
- 朝野从先终较别:朝廷与民间的人们都遵循着先人的传统,即使到了晚年,也无需过分忙碌。
- 衰荣到底未须忙:高尚的品质可以保持高洁的风范,不急不躁地交流思想,时不时地给彼此寄一些文章或断章取义的文章。
赏析:
这首诗是苏轼在一次与友人相聚之后所写,表达了他对朋友的思念之情以及对友情的珍视。诗中通过对山水、书房等景物的描绘,展现了诗人内心的宁静与淡然。同时也表达了他对历史和文化的敬仰之情,以及对先贤们的怀念。全诗语言简练,意境深远,充满了哲理和智慧。