踯躅辛夷非有谓,蔷薇芍药欲奚为。
杨花侧畔楼台少,一水联桥映短篱。
【注释】:
踯躅:徘徊。辛夷、蔷薇、芍药:都是花名。
谓:说。
欲奚为:要干什么。
杨花:柳絮。
侧畔:旁边,这里指水边。
联桥:并列的桥梁。
一水:指小河,短篱:矮矮的竹篱笆。
【赏析】:
这是一首咏物诗,写的是春天的景象。首句用拟人的修辞手法写出了梅花的傲骨,次句则写梅与花不同,它没有像桃花李花一样在春风中盛开,也没有像芍药一样在夏日开放,更不是像杨柳一样在春风中飘荡。三、四两句则从侧面描写了梅的清高脱俗。杨花柳絮虽然美丽,但是容易飞来飞去,而梅花却能在寒风中屹立不倒,独自开在寒冷的地方。而那一座座楼台和一条条小河都映衬在梅树的枝头,仿佛成了梅花的影子。最后一句则写出了梅花的坚韧和顽强。