踯躅辛夷非有谓,蔷薇芍药欲奚为。
杨花侧畔楼台少,一水联桥映短篱。

【注释】:

踯躅:徘徊。辛夷、蔷薇、芍药:都是花名。

谓:说。

欲奚为:要干什么。

杨花:柳絮。

侧畔:旁边,这里指水边。

联桥:并列的桥梁。

一水:指小河,短篱:矮矮的竹篱笆。

【赏析】:

这是一首咏物诗,写的是春天的景象。首句用拟人的修辞手法写出了梅花的傲骨,次句则写梅与花不同,它没有像桃花李花一样在春风中盛开,也没有像芍药一样在夏日开放,更不是像杨柳一样在春风中飘荡。三、四两句则从侧面描写了梅的清高脱俗。杨花柳絮虽然美丽,但是容易飞来飞去,而梅花却能在寒风中屹立不倒,独自开在寒冷的地方。而那一座座楼台和一条条小河都映衬在梅树的枝头,仿佛成了梅花的影子。最后一句则写出了梅花的坚韧和顽强。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。