寂寂鹰盘风,扰扰燕冲雨。
空梁如有言,广野亦疑舞。
岂不营窠巢,何尝畏罗罟。
仰视复行看,衡门室环堵。
鹰盘风
寂静的天空中,盘旋着一只鹰。
扰乱的燕子冲向雨幕。
空梁如有言,广野亦疑舞
空旷的屋梁仿佛在说些话,广阔原野也像在起舞。
岂不营窠巢,何尝畏罗罟
难道不是在筑巢吗?又何尝怕被捕捉?
仰视复行看,衡门室环堵
抬头仰望,又低头行走,只见家门四周环绕着土墙。
注释:
- 寂寂:静悄悄的,形容非常安静。
- 扰扰:混乱的样子。
- 空梁:空旷的屋梁,比喻没有遮蔽的地方。
- 有言:有所指,暗指屋梁上的声音。
- 广野:广阔的地方,指原野。
- 疑舞:像是在跳舞一样。
- 焉:疑问词。
- 营:筑,建造。
- 罗罟:捕鸟的网,这里代指捕鸟器。
- 仰视:抬头看。
- 复行看:又低头观察或行走。
- 衡门:横木为门,简陋的门。
- 环堵:四周围绕的墙壁,形容屋子周围环境简朴。
赏析:
这是一首描写鹰在旷野飞翔和筑巢的诗。诗的前两句描绘了鹰在天空中飞翔的景象,以及地面上燕子被雨水淋湿的情景。第三、四句则通过空梁上传来的声音和广野上的舞蹈来表达诗人对自由生活的向往。第五、六句则是对诗人生活状态的描述,他并没有因为害怕危险而选择隐居,而是勇敢地面对现实,仰望星空,脚踏实地。最后两句则通过衡门的简朴环境和四周的墙壁来衬托出诗人内心的宁静和满足。整首诗通过对自然景象的描绘和对生活的感悟展现了诗人对于自由和安宁的追求。