鱼庄借榻眠春风,湖吹晚烟波拍空。
是中只可饮醇酎,摩挲醉眼花能红。
两峰高高浴凫乱,杜若汀前杨柳岸。
相逢君懒我更闲,不用长歌白石烂。

鱼庄午睡

鱼庄借榻眠春风,湖吹晚烟波拍空。

是中只可饮醇酎,摩挲醉眼花能红。

两峰高高浴凫乱,杜若汀前杨柳岸。

相逢君懒我更闲,不用长歌白石烂。

译文:
在鱼庄借榻休息,沐浴着春风,湖水的晚烟飘散在空中。在这里只能品尝美酒,醉眼看花,花朵因酒色而变得艳丽。两座山峰上,鸭子在水中嬉戏,杜若和杨柳在岸边摇曳。你如此慵懒,我也感到更加悠闲。不必长篇大论,只需吟咏白石上的诗篇。

注释:

  1. 鱼庄:古代一种豪华的酒店或客栈。
  2. 借榻:指借用别人的床铺休息。
  3. 醉眼:形容因醉酒而睁不开眼的状态。
  4. 杜若(Du Ruo):一种香草,常用于诗文中比喻美好的事物。
  5. 白石:指一块白色的石头,古人常用来作题诗之处。

赏析:
这首诗描述了诗人在鱼庄午休时的惬意生活,以生动的画面和细腻的情感表达了对美好生活的向往。首句通过借榻眠春风的场景,展现了诗人悠然自得的生活态度。接下来,诗人描绘了湖中晚烟、水中鸭子和岸边杨柳的美丽景色,以及它们与自己饮酒赏花的情景,表现了内心的愉悦和放松。最后两句则通过对自然美景的描绘,表达了诗人在宁静自然中感受到的心灵自由和愉悦,同时也暗示了与友人相聚时的欢乐与自在。整首诗以简洁的语言和生动的意象,传达出作者对自然之美的热爱和对悠闲生活的向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。