霜风肃肃陵寒柯,海月滟滟翻秋河。
空山无人柴径熟,豨肥鹿饱眠长坡。
山夷野獠喜射猎,腰下长铗森相摩。
平沙仿佛见遗迹,踊跃不待张虞罗。
均呼夜起山谷应,披抉草木穷株窠。
何人得隽喜叫绝,脟割未羡青丘多。
今年岁恶不可度,竹间有米田无禾。
耕牛日欲登鼎俎,野兽脱命理则那。
朝来剥啄谁有馈,愧尔父老勤弓戈。
一言愿子不我忽,暴殄天物神所呵。
【解析】
“海南多鹿豨土人捕取率以夜分月出度其要寝则合围而周阹之”是说海南有很多鹿,当地人经常捕捉它们。“霜风肃肃陵寒柯,海月滟滟翻秋河。空山无人柴径熟,豨肥鹿饱眠长坡。山夷野獠喜射猎,腰下长铗森相摩。”这几句是说霜风凄冷,秋天的月光映照着大海,在山林里听到打猎的声音,天亮了,有人送肉来。
“均呼夜起山谷应,披抉草木穷株窠。何人得隽喜叫绝,脟割未羡青丘多。”意思是都喊起来,山谷响应,把草木都挖光了。谁得到猎物很高兴地大声叫唤着,连猪羊也不如,只切下几块就满足了。
“今年岁恶不可度,竹间有米田无禾。耕牛日欲登鼎俎,野兽脱命理则那。”是说今年天不吉利,竹子中间还有饭可以煮饭,田里没有收成。农夫们每天准备进餐,只有野猪才能满足要求了。
“朝来剥啄谁有馈,愧尔父老勤弓戈。一言愿子不我忽,暴殄天物神所呵。”是说早上有人敲门,是谁送来食物?惭愧的是你们年迈的父母还勤于持弓箭。希望你不要忽视我们,不要破坏大自然,这是神灵在斥责你。
【答案】
译文:
海南岛有许多麋鹿,当地人经常捕捉它们的皮毛和角等物品。霜风凛冽,秋天的月光照在海上,海月在天空中熠熠闪光。在山林里听到打猎的声音,到了天亮了,有人送肉来。
大家都叫起来,山谷响应,把草木都挖光了。谁得到猎物很高兴地大声叫唤着,连猪羊也不如,只切下几块就满足了。
今年天气不好,不能播种,竹林之间有米饭可以煮饭,田里没有收成。农夫们每天准备进餐,只有野猪才能满足要求了。
早晨有人敲门,是谁送来食物?惭愧的是你们年迈的父母还勤于持弓箭。希望你不要忽视我们,不要破坏大自然,这是神灵在斥责你。