推明能隼骨专车,按地谈天河洛图。
汉魏晋唐皆贯澈,典坟今昔不荒芜。
君家庭户闻风旨,吾事分毫等博屠。
岂待曲终思雅颂,直缘背痒遇麻姑。
预求补益三年艾,深识妖邪九尾狐。
博物伟然窥子产,济时岂必愧夷吾。

【注释】

隼:猛禽。

天河:天河星宿。

典坟:典籍,指古代的文献。

麻姑:传说中的仙女。

艾:草名,古人常在疾病时烧艾为药。

九尾狐:传说中一种会变化的怪物。

子产:春秋时郑国的大夫,以博物著称。

夷吾:管仲的字,春秋时期著名的政治家。

【赏析】

此诗是赠苏文瓘的,诗中赞美他的学问渊博、才华卓绝,并希望他能像孔子一样有救世济人的大用。

首联“推明能隼骨专车,按地谈天河洛图。”写自己对苏文瓘的景仰之情。隼,猛禽,比喻才高之人。骨专车,比喻其学识渊博。“按地谈河”暗喻其学识之广博。“洛图”,《周礼》中的地理图,这里用以比喻苏文瓘精通地理。

颔联“汉魏晋唐皆贯澈,典坟今昔不荒芜。”进一步称赞苏文瓘的博学。这两句说从汉朝到唐朝都贯穿着深厚的文化传统,而今天仍然没有荒废。《典坟》,指《尚书》。这两句赞扬苏文瓘继承了前人的文化传统和学术成就,并且没有荒废。

颈联“君家庭户闻风旨,吾事分毫等博屠。”写对苏文瓘的敬仰之情。“家户”,即家庭。“闻风旨”,听到好的风气。“分毫”,极言其微。这句说苏文瓘的家庭受到他的影响,到处都充满了好的风气,就像孔融一样。

尾联“岂待曲终思雅颂,直缘背痒遇麻姑。”最后表达出诗人对苏文瓘的高度赞扬和敬佩。“曲终”,指音乐结束。“思雅颂”,想到好的东西就赞赏。《左传·襄公二十九年》:“君子谓声乐之乱德也,礼义之衰也。”“麻姑”是神话人物。“直缘”,因为。这句说不必等到曲终再想那些优美的乐曲,而是因为背部发痒遇到麻姑。这两句话的意思是说,苏文瓘的学问已经达到了非常高深的程度,所以不必再去思考那些美好的事物;因为他的学识渊博,所以遇到问题都能迎刃而解,就像遇到麻姑一样。

全诗通过对苏文瓘的赞扬,表达了诗人对他的敬仰和钦佩之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。