江上谁家吹笛声,月明霜白不堪听。
孤舟万里潇湘客,一夜归心满洞庭。
【注释】
江上:指洞庭湖一带。潇湘客:指在湖南作客的人,因潇湘水系流经湖南境内而得名。
【赏析】
这是一首七言绝句,写游子思归的情怀。首句写笛声传来,次句写自己无法承受,最后两句写一夜无眠,归心难抑。全诗意境清冷而凄迷,表现了诗人对故乡、亲人的无限眷恋之情。
闻笛
江上谁家吹笛声,月明霜白不堪听。
孤舟万里潇湘客,一夜归心满洞庭。
译文
是谁在洞庭湖上吹奏着幽怨悲凉的《梅花落》曲调?月色明亮霜气已结,这凄凉的笛声让人难以忍受。我像一只孤舟一样漂泊在茫茫江湖之上,身在异乡为客。在这寒冷的夜里,我思念家乡的心情如同洞庭湖水一样浩渺无边。
赏析
这首诗是杜甫旅居长沙时期的感怀之作。首句“江上谁家吹笛声”一句,以笛声开篇,点明了时间、地点和人物。笛声是诗人听觉上的直接感受。接着“月明霜白不堪听”,笛声与月明霜白相互映衬,更衬托出诗人的孤独与凄凉。诗人以笛声为线索,将自身情感融入其中,使诗歌的情感层次更加丰富,同时也为后文抒发思乡之情作了铺垫。
“孤舟万里潇湘客”一句承前启后,既是实写,又是虚写。诗人自比为“孤舟”,将自己比喻成“潇湘客”,形象生动地表达了自己的飘泊不定,以及内心的孤独与无奈。同时,这句也暗含了诗人对故乡的深深思念。
“一夜归心满洞庭”一句,是全诗的核心所在。诗人在夜晚独处之时,思绪万千,心中充满了归乡的念头。这里的“归心”既是指自己的思乡之情,也是指对故乡亲人的思念之情。诗人将这种思乡之情比作洞庭湖的水,浩渺无边,令人心旷神怡。这一夜,诗人辗转反侧,终于下定决心要回到故乡去。
这首诗以笛声为线索,通过描绘笛声、明月、霜白等意象,表达了诗人的思乡之情。同时,诗人巧妙地运用对比手法,将自己的情感与自然景色相融合,使得整首诗歌情感深沉,意境深远。