方招东渚魂,又送北阡窆。
交游亦馀几,日觉眼中欠。
向来所憎者,一一皆可念。
忧愁鬓先霜,形影吾自厌。
春华已零落,秋木岂阳艳。
缅怀郢人质,徒挂季子剑。
有念
方招东渚魂,又送北阡窆。
交游亦馀几,日觉眼中欠。
向来所憎者,一一皆可念。
忧愁鬓先霜,形影吾自厌。
春华已零落,秋木岂阳艳。
缅怀郢人质,徒挂季子剑。
注释:有念:即《有念》诗。招:招魂。东渚:指吴地的江边。北阡:指楚国的墓地。
余几:还有几个。日觉眼中欠:每日看着镜中的自己,觉得眼睛越来越不好使了。
所憎者:那些曾经厌恶的人。郢人:楚国人。季子:楚人伍员字子胥,因劝吴王夫差灭越功高反被冤杀,其尸在申江上被鸱鸟啄食,于是被葬于此地。
阳艳:阳光下的花朵。
缅怀:思念、追念。郢人质:楚人伍员(子胥)的遗物。季子剑:楚人伍子胥所佩宝剑。