雨过残红湿未飞,疏篱一带透斜晖,游蜂酿蜜窃香归。
金屋无人风竹乱,衣篝尽日水沉微,一春须有忆人时。
这首诗是南宋词人吴文英的《浣溪沙·黄钟》。下面逐句翻译这首诗,并添加注释和赏析。
译文
雨过后,残红尚未飞散,稀疏篱笆上透出斜晖。游蜂酿蜜,偷偷地回到巢中。金屋无人,风吹竹叶纷纷乱舞,衣篝(衣被)日日都浸在水中。整个春天我都会想念你。
- 注释:
- 浣溪沙:一种宋代流行的小令词调。
- 黄钟:这是一首以黄钟为调的作品。
- 雨过:雨后。
- 残红未飞:雨后花朵上的红色还未完全消散。
- 疏篱一带透斜晖:稀疏的篱笆旁,透过阳光显得格外明亮。
- 游蜂酿蜜:蜜蜂在采蜜时制造了蜂蜜。
- 窃香归:偷偷地返回自己的巢穴。
- 金屋:古代用黄金建造的房子,象征富贵之家。
- 无人:这里指无人看守。
- 风竹乱:微风吹动竹林,发出沙沙声。
- 衣篝(gōu):衣被,即衣服。
- 水沉微:衣被浸入水中,水面微微起泡。
- 一春须有忆人时:在整个春天我都会感到怀念你。
赏析
这是一首描写春天景色与情感交织的小词。诗中通过细腻的景象描绘,表达了作者对某人的深深思念之情。
“雨过残红湿未飞”,“雨过”,意味着春雨刚刚停歇,留下了残花和湿润的土地。这里的“湿未飞”形象地描绘出雨水过后,花瓣上的水分还未完全蒸发,给人一种清新而又稍带潮湿的感觉。接着,“疏篱一带透斜晖”,“疏篱”,形容篱笆稀疏的样子,暗示了春天的生机与宁静。透过篱笆的斜阳洒下,为画面增添了一抹温暖的色彩。
紧接着,“游蜂酿蜜窃香归”,“游蜂”,指忙碌采蜜的蜜蜂,它们的勤劳为大自然增添了生动的气息。而“酿蜜”则象征着收获和付出,暗喻着作者内心的辛勤劳作与期待。最后,“金屋无人风竹乱,衣篝尽日水沉微”,“金屋”象征着富贵之家或美好的居所。但在这里,“无人”二字传达了一种孤独感,也许是因为主人不在,使得原本应充满欢声笑语的地方变得寂静。而“风竹乱”和“衣篝尽日水沉微”分别描绘了风中摇曳的竹叶和衣物在静水中慢慢消失的画面,这些细节共同营造出了一种孤寂、沉思的氛围。
整首词通过对自然景象的描绘,抒发了诗人对某人深深的怀念之情。从春日的美景到夜晚的寂静,从忙碌的蜜蜂到孤独的风竹,无不映射出诗人内心的复杂情感。这种情感既是对美好时光的回忆与留恋,也是对未来日子的期盼和希望。