黄钟应律扶炎统。
舜日迎长佳节用。
娟娟芳意着花梢,盎盎暖香浮酒瓮。
寿觞唤取纤纤捧。
雨歇珠帘云绕栋。
兴来且伴橘中仙,归去却联池上凤。

【注释】:

玉楼春:词牌名。

其八:词的第八首。

黄钟:古乐器,音调为宫调,与角、徵相对。

应律:符合律吕,指黄钟声调。

扶炎统:扶助炎帝的教化,即扶助教化。

舜日:舜王,传说中古代圣明君主。

长佳节:长久的节日,特指春节。

娟娟:美好的样子。

芳意:芳香的情意,此处指春天的气息。

盎盎:香气充盈的样子。

寿觞(shāng):祝寿用的酒杯。

纤纤:细长的样子。

雨歇:雨停。

珠帘:珠串编成的帘子,这里代指窗户。

云绕栋:像云彩围绕在屋梁上一样。

橘中仙:橘子中的神仙,这里指橘子。

池上凤:池塘上的凤凰。

赏析:

此词咏人迎春宴喜事。上片写景,下片抒情。上阕前四句,以“黄钟应律”起兴,写宴会开始时,人们听到的是黄钟声,这是舜帝所创制的乐器发出的美妙之声,它代表了天地间和谐的气氛,象征着国家政治清明,社会安定团结。“娟娟芳意”二句,写宴会厅堂里,人们闻到了阵阵扑鼻的花香,看到满院都是盛开的花朵;而那飘散的酒香,更是使人陶醉不已。这两句既写出了宴会的热烈气氛,也表现了诗人对宴会主人的由衷赞美。“寿觞唤取”二句,写宴会主人亲自向宾客举杯祝福,祝愿大家长寿。“雨歇珠帘”二句,写宴会结束时,宴会主人打开窗户,看到雨后初晴的天空,阳光明媚,云彩缭绕在高高的屋梁上。“兴来”三句,是说宴席上宾主尽欢,大家尽情享乐,直到兴尽才散去。“橘中仙”,用典。《晋书·周处传》:“处少孤贫,自力不任资,以渔钓为业。”后因以“橘中仙人”比喻清闲自在的生活。“归去”,是说宴会结束后,客人离去了。“却联”二句,是说宴会主人回到家中,看到池上的游鱼,想到刚才宴会上的欢聚情景,不禁感到心旷神怡。

下阕前四句,写宴会上的宾主尽兴,而宴会主人的心情也格外舒畅。“寿觞”四句,写宴会主人举起酒杯向大家敬酒,希望他们能健康长寿。“雨歇珠帘”二句,写宴会结束,宴会主人打开窗户,看到外面雨后的美景。“兴来”三句,写宴席结束以后,主人与朋友们相约再次相聚。“橘中仙”,用典。《晋书·周处传》:“处少孤贫,自力不任资,以渔钓为业。”后因以“橘中仙人”比喻清闲自在的生活。“归去”,是说宴会结束后,客人离去了。“却联”二句,是说宴会主人回到家中,看到池上的游鱼,想到刚才宴会上的欢聚情况,不禁感到心旷神怡。

这首词写的是一种典型的聚会宴饮的情景。词中所描写的都是一些日常生活中的小事,但却写得生动形象,富有情趣。词中运用了许多生动的意象和典故,使整个作品显得典雅而又不俗。同时,作者通过对宴会的描述,也表达了自己对于人生的喜悦和对友情的珍视。全词语言优美,意境深远,堪称佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。