剪碎霜绡巧作团。
玉纤特地破朝寒。
疏花好向钗横见,瘦影难敲月堕看。
将旧恨,入眉弯。
不须多样缕金幡。
当时千点东风泪,怪见妆成粉未干。
诗句:
- 鹧鸪天 其四 雪梅
译文:
剪碎霜绡巧作团。
玉纤特地破朝寒。
疏花好向钗横见,瘦影难敲月堕看。
将旧恨,入眉弯。
不须多样缕金幡。
当时千点东风泪,怪见妆成粉未干。
注释:
- 剪碎霜绡巧作团:形容雪花被剪裁、打磨后形成了一个个小团,形状如团扇。
- 玉纤特地破朝寒:形容女子用纤细的手指(玉纤)轻轻解开早晨的寒气。
- 疏花好向钗横见,瘦影难敲月堕看:描述雪花稀疏地散落在头发上,如同发簪上的装饰,而雪的瘦弱身影难以被敲打,只能依靠月光来观察。
- 将旧恨,入眉弯:把过去的怨恨融入眉毛的形状中。
- 不须多样缕金幡:不需要用五彩丝线编织成金色幡旗。
- 当时千点东风泪,怪见妆成粉未干:仿佛看到了无数点点的雪花像泪水一样飘落,而妆容尚未完全完成,感觉就像是在为过去的遗憾和痛苦流泪。
赏析:
这首《鹧鸪天》通过描绘雪花的形象,表达了诗人对过去经历的回忆和感慨。诗中运用了丰富的意象和比喻,将雪花比作团扇、发簪上的装饰品以及月下的身影,生动地描绘出了雪花的美丽形态。同时,诗中的“玉纤特地破朝寒”等句也体现了诗人对细节的精细观察和捕捉。整首诗语言优美,意境深远,通过对自然景物的描绘,抒发了诗人的情感和感慨。