细看黄花把一枝,东篱犹是昔人非。
题糕酒外豪心在,吹帽风前素发稀。
雁叫霜天悲故国,鸦翻溪树背寒晖。
百年独有闲居乐,可怪东山事竟违。
《九日》原文如下:
细看黄花把一枝,东篱犹是昔人非。题糕酒外豪心在,吹帽风前素发稀。雁叫霜天悲故国,鸦翻溪树背寒晖。百年独有闲居乐,可怪东山事竟违。
这首诗的译文为:仔细观察菊花,它依然保持着那枝头的姿态,但那曾经陪伴自己的东篱却已非昔日之物。在酒桌上谈笑自若,豪情仍在,微风中头发已有些稀疏。秋天里北飞的大雁传来了对故国的哀思,乌鸦在溪边树影间掠过,映出寒冷的阳光。在这孤独而悠闲的生活里,我竟然发现快乐如此难得。但奇怪的是,那些归隐山林的人,他们的行为和当初似乎并不相符。
这首诗通过细腻的观察、深沉的情感和生动的比喻,展示了作者对自然美景的热爱以及对人生的深刻思考。诗中的菊花象征着坚韧不拔的精神,酒桌边的豪迈与风吹散的白发则反映了岁月的无情流逝。大雁与乌鸦的形象增添了对故乡和过往的思念,而“可怪东山事竟违”表达了诗人对理想与现实冲突的无奈与感慨。整首诗不仅展现了诗人的审美情趣,也透露出他对人生哲理的领悟。