宝奁人去月空寒,百岁荣华忽盖棺。
万叶遗经香一篆,日华帘下与谁看。

【注释】

夫人陈氏挽辞 其二:夫人,对死者的敬称。挽辞,为死者写的哀悼文辞。夫人陈氏,指唐玄宗李隆基的贵妃杨玉环。宝奁,指梳妆匣子。人去月空寒,百岁荣华忽盖棺。百岁荣华,指杨贵妃一生所享的荣华富贵。荣华,指女子出嫁后享有的富贵荣华。忽盖棺,忽然盖上棺材。意思是说,杨贵妃虽然享受了一生的荣华富贵,但最终却落得身死国灭的结局。万叶遗经香一篆,日华帘下与谁看。万叶遗经,指《道德经》一书。香一篆,指用墨汁写在竹简上的《道德经》。日华帘下,指在帘幕遮蔽下的阳光下。与谁看,指与何人在帘下共赏?赏析:此诗是唐代诗人白居易悼念唐玄宗的宠妃杨玉环所作。全诗语言简洁、朴素,但感情深沉,意境深远。首句“宝奁人去月空寒”,以景起兴,写出了杨贵妃的死亡,同时也写出了作者内心的悲凉和失落感;“百岁荣华忽盖棺”一句则直接表达了作者对杨贵妃一生荣华富贵的惋惜和哀叹;“万叶遗经香一篆”一句则以杨贵妃生前喜爱《道德经》一事为引子,抒发了自己对杨贵妃的怀念之情;最后一句“日华帘下与谁看”,则是以杨贵妃的去世为结局,表达了自己孤独无助的心情。整首诗语言朴实无华,但却充满了深沉的情感,让人深感其哀婉动人。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。