日日念江东,何有旧人重说。
二妙一时相遇,怪尊前头白。
山城无物为君欢,薄酒待寒月。
草草数歌休笑,似主人衰拙。
日日夜夜思念江东,哪有旧人重说。
二妙一时相遇,怪尊前白发。
山城无物为君欢,薄酒待寒月。
草草数歌休笑,似主人衰拙。
注释:
- 好事近:词牌名,此处指代此词的内容。
- 其八:表示这是第八首《好事近》。
- 何有旧人重说:意为没有旧人再来讲述。何有:哪里有什么。重说:再次诉说。
- 二妙一时相遇:形容两位才子同时出现,非常罕见。
- 尊前头白:在尊(酒杯)面前的头上变白了。尊:古代一种盛酒的器具。
- 山城无物为君欢:山城中没有什么可以用来让你高兴的东西。
- 薄酒待寒月:用薄酒来招待寒冷的月亮。
- 草草数歌休笑:随意唱了几首歌,请不要笑话我。
- 似主人衰拙:看起来像是主人年老体弱不善于饮酒。
赏析:
这首词通过描绘一幅山城中饮酒作乐的场景,表达了词人对过去美好时光的回忆以及对现实的无奈。词中通过对旧友重逢、美酒佳肴、明月等元素的描写,展现了词人的豪情壮志和对生活的热情。同时,词人通过自嘲的方式,表达了自己虽然年老体衰,但仍然保持着旺盛的精力和乐观的心态。整首词语言流畅,情感真挚,充满了生活情趣和艺术魅力。