七泽波涛笔下吞,相逢晓日上天门。
祇今出处难同调,惭愧高轩几访存。
以下是对这首诗的逐句释义和翻译,同时附有必要的关键词注释:
诗句释义与译文
第一句
- 七泽波涛:描述广阔的湖泊或水域。
- 笔下吞:比喻笔力雄健,如巨浪般汹涌澎湃。
- 相逢晓日上天门:指在朝阳初升时相遇,如同登上了天门一样。
第二句
- 今:表示现在、当下的情况或处境。
- 出处难同调:指现在的处境与过去不同,难以找到相同的节奏或道路。
- 惭愧高轩几访存:意为感到惭愧,因为自己曾经拜访过对方,但现在却很少见到。
注释与赏析
注释
- 七泽波涛:指的是广阔且波涛汹涌的湖泊或河流。
- 笔下吞:形容文笔或力量强大,能够吞吐山河,描绘出一幅气势磅礴的画面。
- 相逢晓日上天门:在这里“天门”可能是指某个著名的山峰或者地标,象征着一种高远和超越。
- 今:现在的意思,表明当前的状态。
- 出处难同调:这里的“出处”可以解释为进退或去留,而“难同调”则表示双方现在的处境和选择有很大差异。
- 惭愧高轩几访存:表达了一种遗憾和自省的情绪,意味着因为某些原因,自己未能经常拜访或与某人保持联系。
赏析
这首诗通过生动的自然景观与人物相遇的场景,表达了诗人对于友人境遇变迁的感慨以及对过去友情的回忆。诗中运用了丰富的意象,如波涛、晓日、天门等,构建出一个宏大的背景,同时也反映了诗人内心的复杂情感。整体上,这首诗语言简练而又富有画面感,是宋代文学中难得的佳作。