逢辰偶得仕通籍,徼幸当与游西昆。
材力未足胜螽股,取舍徒思择熊蹯。
行年六十粗知化,藏经十二无能翻。
平时有志在寥廓,遇事无意从缗昏。
撄而后宁亘岁月,老之将至忘寒暄。
盱盱未免囿于物,扰扰不异风中幡。
昨从京辇絓丹笔,复得淮壤乘朱轓。
偶逢乐岁少休息,历览士俗因周爰。
提封乃是昔仁里,访古时复登平原。
城中蝶巷接蓬头,郊外鱼台连漆园。
悠然清风隔千载,独有遗像当高墦。
山川世异改城郭,岁时人罕羞蘋蘩。
先生县解出无有,后世景仰空擎拳。
大布緳履生弗饰,岂蕲朽壤衣如璊。
乌鸢蝼蚁死不避,安用丘墟祀有膰。
虚堂虽异生存处,操趣犹令贪薄敦。
我怀方外想音采,坐视券内驱冥烦。
曳涂窃企濮水钓,投犗更思东海蹲。
子葵虽未得其道,意而固愿游其藩。

诗句:

  1. 暇日游逍遥台,睹南华塑像独置一榻旁。
    译文:闲暇时去逍遥台游玩,看到南华先生的塑像是独自放在一张床上。
    注释:逍遥台,位于浙江省杭州市西湖风景区。南华先生,即庄子,是战国时期道家学派的代表人物之一,他的学说主张顺其自然,无为而治。这里描绘的是庄子的塑像,象征着他的思想。
  2. 无侍卫前无香火对之歆然起怀古之思因抒长句一千四百字题于台上。
    译文:没有侍卫和香火,我对着塑像非常敬仰,产生了怀念古人的思绪,于是写下了一千四百字的长诗,题在逍遥台上。
    注释:侍卫,指古代宫廷里的侍卫人员。香火,指佛教中烧香祭祀的行为。歆然,意思是心中充满了敬仰之情。这里描述的是作者对南华先生塑像的崇敬之情。
  3. 逢辰偶得仕通籍,徼幸当与游西昆。
    译文:遇到机会偶然得到官职,希望能够和先生一起游览西昆。
    注释:通籍,指获得官职并被朝廷录用。徼幸,意思是希望得到好运或幸运。这里描述的是作者因遇机会而得到官职,希望能够和先生一起出游的愿望。
  4. 材力未足胜螽股,取舍徒思择熊蹯。
    译文:自己的能力还不足以胜任工作,只能在选择上思考如何取舍。
    注释:螽股,形容一个人的能力不足。熊蹯,意思是选择适当的时机和方式去做事情。这里描述的是作者对自己能力不足的认识。
  5. 行年六十粗知化,藏经十二无能翻。
    译文:到了六十岁才开始了解世事的变化,但已经无法翻看那么多经书了。
    注释:行年六十,指的是年纪已经六十了。粗知化,意思是开始理解世事的变化。藏经十二,指自己已经读过很多经书。无能翻,意思是已经无法翻看那么多经书了。这里描述的是作者对自己年纪和学识的感慨。
  6. 平时有志在寥廓,遇事无意从缗昏。
    译文:平时我有远大的志向,但遇到事情却总是感到迷茫不知所措。
    注释:平时有志在寥廓,意思是平时我有远大的志向。遇事无意从缗昏,意思是遇到事情却总是感到迷茫不知所措。这里描述的是作者在面对困难时的态度。
  7. 撄而后宁亘岁月,老之将至忘寒暄。
    译文:经过一番挣扎后才平静下来,岁月流逝让人渐渐忘记了寒冷和炎热。
    注释:撄而后宁,意思是经历了一番挣扎后终于平静下来。老之将至,意味着年纪越来越大了。忘寒暄,意思是忘却了寒冷和炎热。这里描述的是作者在经历困难后的心态变化。
  8. 盱盱未免囿于物,扰扰不异风中幡。
    译文:过于关注外在事物的人,就像在风中挥舞着幡旗一样,最终会迷失方向。
    注释:盱盱,意思是过分关注外在的事物。囿于物,是指被外界的事物所限制。扰扰不异风中幡,意思是在风中挥舞着幡旗,最终会迷失方向。这里描述的是那些过于关注外在事物的人最终会陷入困境。
  9. 昨从京辇絓丹笔,复得淮壤乘朱轓。
    译文:昨天跟随皇帝出巡,用丹笔记录下所见所闻,今天又得到了淮河地区的治理经验,乘坐红色的大车。
    注释:昨从京辇絓丹笔,意思是昨天跟随皇帝出巡并记录下所见所闻。复得淮壤乘朱轓,意思是又得到了淮河地区的治理经验并乘坐红色的大车。这里描述的是作者在官场的经历和收获。
  10. 偶逢乐岁少休息,历览士俗因周爰。
    译文:偶尔遇到太平盛世,就可以稍作休息,欣赏士人百姓的生活。
    注释:偶逢乐岁,意思是偶尔遇到了太平盛世。少休息,意思是稍作休息。历览士俗,意思是欣赏士人百姓的生活。周爰,意思是周朝的恩惠。这里描述的是作者在官场中感受到的和平与繁荣。
  11. 提封乃是昔仁里,访古时复登平原。
    译文:这片土地曾经是一个充满仁爱的地方,我再次登上了曾经的平原。
    注释:提封,指土地的范围。昔仁里,指的是过去那个充满仁爱的地方。访古时复登平原,意思是再次登上曾经的平原寻找历史的痕迹。这里描述的是作者对过去的怀念和对故土的眷恋。
  12. 城中蝶巷接蓬头,郊外鱼台连漆园。
    译文:城中的蝴蝶小巷与蓬头相连,郊外的鱼台与漆园相望。
    注释:城中,指的是城市之中。蝶巷,指的是城市中的小巷。蓬头,指的是蓬草编成的帽子。郊外,指的是城外的地方。鱼台,指的是鱼形的台子。漆园,指的是古代楚国的园林。这里描述的是作者对城市景观的描绘。
  13. 悠然清风隔千载,独有遗像当高墦。
    译文:悠长的清风隔着千年的时光,只有这位先生的遗像能够高高地矗立在祭坛之上。
    注释:悠然,意思是悠闲自在的样子。清风,指自然的风景或氛围。隔千载,意思是相隔千年的时间。独有遗像,意思是只有这位先生的遗像能够高高地矗立在祭坛之上。这里描述的是作者对先贤的怀念和敬意。
  14. 山川世异改城郭,岁时人罕羞蘋蘩。
    译文:随着时间的推移,山川的变化已经改变了城市的景象,而人们在节日时很少食用蘋蘩这种食物。
    注释:山川,指自然界的山和川。世异改城郭,意思是随着时间的变迁,城市的面貌已经发生了变化。岁时,指的是每年的这个时候。人罕羞蘋蘩,意思是很少有人会食用蘋蘩这种食物。这里描述的是作者对自然和社会变迁的感受。
  15. 先生县解出无有,后世景仰空擎拳。
    译文:先生辞去县令职位后并没有人继承他的职位,后人只能仰望他的风采而感叹不已。
    注释:先生县解出无有,意思是先生辞去县令职位后并没有人继承他的职位。后世景仰空擎拳,意思是后人只能仰望他的风采而感叹不已。这里描述的是作者对先贤的敬仰和对其成就的认可。
  16. 大布緳履生弗饰,岂蕲朽壤衣如璊。
    译文:穿着粗布鞋也不加装饰,难道只希望这泥土般的衣服能与珍珠一样美丽吗?
    注释:大布緳履生弗饰,意思是穿着粗布鞋也不加装饰。岂祈朽壤衣如璊,意思是难道只希望这泥土般的衣服能与珍珠一样美丽吗?这里描述的是作者对简朴生活的向往和对物质追求的质疑。
  17. 乌鸢蝼蚁死不避,安用丘墟祀有膰。
    译文:乌鸦、黄鹂、蚂蚁等小动物死去都不躲避,哪里还用得着建造一个庙宇来祭祀呢?
    注释:乌鸢蝼蚁死不避,意思是乌鸦、黄鹂、蚂蚁等小动物死去都不躲避。安用丘墟祀有膰,意思是哪里还用得着建造一个庙宇来祭祀呢?这里描述的是作者对生死的看法以及对祭祀仪式的反思。
  18. 虚堂虽异生存处,操趣犹令贪薄敦。
    译文:虽然所处的环境不同,但内心的追求仍然像过去一样贪婪和浅薄。
    注释:虚堂,意思是宽敞的厅堂或者说是宽敞的房屋。虽异生存处,意思是虽然所处的环境不同但是内心的追求仍然像过去一样贪婪和浅薄。操趣犹令贪薄敦,意思是虽然所处的环境不同但是内心的追求仍然像过去一样贪婪和浅薄。这里描述的是作者对自己内心追求的反思和自我批评。
  19. 我怀方外想音采,坐视券内驱冥烦。
    译文:我怀念那种超脱世俗的境界,观察世间的一切变化都如同观看音乐和舞蹈一样自然。
    注释:方外,指超脱世俗的境界。音采,指音乐和舞蹈的节奏和旋律。坐视券内驱冥烦,意思是观察世间的一切变化都如同观看音乐和舞蹈一样自然。这里描述的是作者对超脱世俗境界的向往和对世间变化的观察。
  20. 曳涂窃企濮水钓,投犗更思东海蹲。
    译文:模仿渔翁在濮水边钓鱼的样子垂钓,想着如果能在东海里蹲守就能实现理想。
    注释:曳涂,意思是模仿渔翁在濮水上钓鱼的样子垂钓。企濮水蹲,意思是模仿渔翁在濮水上钓鱼的样子垂钓。投犗,意思是想象自己在东海里蹲守的样子。东海蹲,意思是想象自己在东海里蹲守的样子。这里描述的是作者对理想追求的思考和对渔翁生活方式的向往。
  21. 子葵虽未得其道,意而固愿游其藩。
    译文:虽然子葵还没有领悟到道的境界,但他仍然希望能亲自去游历
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。